Nghi Ăn Nghi Gầy: A a a!
Nghi Ăn Nghi Gầy: Ra đây ngay!
Nghi Ăn Nghi Gầy: Đồ dối trá! Rõ ràng anh đã ở bên Hủ Hủ rồi, sao còn dám lừa gạt tôi!
Xuyên Hành: Tôi chưa từng nói là tôi không ở bên cô ấy. Chỉ là, cô ấy không hề biết tôi chính là Xuyên Hành mà thôi.
Nghi Ăn Nghi Gầy: Vậy tại sao anh không nói cho cô ấy biết chứ!
Xuyên Hành: Trước đây, cô ấy từng là cặp đôi với người tên Thành Trì. Tuy không thực sự hẹn hò, nhưng tôi nghe nói Thành Trì từng đòi ảnh và muốn gặp mặt, cô ấy đều từ chối. Chuyện sau đó em hẳn đã nghe qua, Thành Trì đã cặp đôi với người khác. Tôi sợ rằng nếu tôi đột ngột đề nghị gặp mặt, sẽ khiến cô ấy nhớ lại chuyện cũ. Nhưng tôi lại khao khát được gặp cô ấy, nên đành phải nhờ cậy vào em.
Nghi Ăn Nghi Gầy: ...
Nghi Ăn Nghi Gầy: Xem ra, tôi có thể yên tâm giao Hủ Hủ nhà tôi cho anh rồi.
Xuyên Hành: Là người của tôi.
Nghi Ăn Nghi Gầy: Có khác gì nhau sao? (Biểu cảm bất lực) Tôi sẽ mách Hủ Hủ tội anh đấy!
Xuyên Hành: ...
Cố Nghi liếc nhìn Tô Lê đang nghịch điện thoại, khẽ cười đắc ý. Cảm giác tìm được chỗ dựa vững chắc này, thật tuyệt vời làm sao!
Đúng lúc này, Tô Lê lướt thấy tin tức về việc Lam Chi Âm tung ra trailer cho bộ kịch *Trầm Nịch*. Nàng nhấp vào bài đăng, khẽ nhướng mày.
[Lam Chi Âm quả nhiên chịu chơi, không hổ danh là đội ngũ của nam nữ chính. Ngay cả vai quần chúng cũng là CV cấp bậc Tử Hồng. Đáng tiếc, tất cả những người này cộng lại cũng không bằng một Xuyên Hành.]
[Cũng không bằng Chủ nhân.] 2333 nịnh nọt nói bên cạnh.
Tô Lê liếc xéo nó một cái, khóe môi khẽ cong lên. Trí não của nàng ngày càng trở nên... trí não hơn rồi.
Xét về địa vị trong giới lồng tiếng, nếu Hủ Hủ và Thành Trì được coi là Đại Thần cấp CV, thì Xuyên Hành chính là CV cấp Siêu Thần. Còn nữ chính mới vào nghề, chỉ có thể coi là một Tiểu Hồng có chút ít người hâm mộ mà thôi. Xét về điểm này, đoàn kịch Thanh Ca Mạn Mạn của họ vẫn nhỉnh hơn một chút. Nhưng nếu chỉ nhìn vào chất lượng kịch, Lam Chi Âm có lẽ sẽ thua thảm hại đến mức không dám nhìn.
Tô Lê đeo tai nghe, bắt đầu lắng nghe đoạn trailer dài ba phút đó.
Nam chính Phương Trì dù sao cũng là Đại Thần, việc nắm bắt nhân vật và cảm xúc rất chuẩn xác. Còn nữ chính Lâm Vũ Tiêu, có lẽ vì là người mới nên thiếu kinh nghiệm, nhiều đoạn vẫn còn rất non nớt.
Nhưng nhân vật nữ chính Lê Y trong *Trầm Nịch* là một người từng trải, trưởng thành và khéo léo sau bao khổ nạn từ nhỏ. Sự non nớt đó đặt lên người nàng ta, quả thực có chút không hợp.
Lướt qua các bình luận, quả nhiên ngoài fan hâm mộ ra, đa số thính giả đều rất lý trí.
Trầm Nịch Trong Tim Tôi: Thành Trì lồng tiếng tạm ổn, coi như tái hiện được Hứa Chiêu trong tưởng tượng của tôi. Nhưng Lê Y là cái quái gì vậy? Bảo bối Lê của tôi sao có thể giống một đứa trẻ 16 tuổi được chứ? Chiêu bài của Lam Chi Âm coi như bị hủy rồi.
Hứa Lê: Thành Trì lại dám từ bỏ hợp tác với Tây Ngữ Hủ, đây có lẽ là quyết định sai lầm nhất đời anh ta. Thanh Ca Mạn Mạn thắng tuyệt đối Lam Chi Âm.
Triều Hoa Vạn Lý: Cầu xin đại thần Thu Nhược Lân sau này khi cấp quyền hãy suy nghĩ kỹ, đừng hủy hoại tác phẩm. Phiên bản của Thanh Ca Mạn Mạn rõ ràng tốt hơn nhiều, một đoàn kịch lâu đời như Lam Chi Âm lại không bằng một đoàn kịch mới, chậc.
Y Y Bất Xá: Ban đầu rất mong chờ, nhưng giờ thì... tôi vẫn nên nghe lại bản của Xuyên Hành và Tây Ngữ Hủ để rửa tai thì hơn.
Lâm Vũ Tiêu nhìn những bình luận đó, tức giận đến mức ném mạnh con chuột không dây trên bàn vào tường. Tại sao cô đã cố gắng nhiều đến thế, mà họ vẫn không hài lòng?
Sau khi nhận kịch bản, cô đã nghiên cứu kỹ lưỡng nhân vật Lê Y, rồi thu âm đi thu âm lại, thậm chí thu đến mức khản cả giọng vẫn không chịu dừng. Thế nhưng, sự nỗ lực đó đổi lại được gì? Tại sao tất cả mọi người đều cho rằng cô không bằng Tây Ngữ Hủ? Lỡ như những lời này nói nhiều quá, đến cả Phương Trì cũng tin thì sao...
Nhưng phúc bất trùng lai, họa vô đơn chí. Chỉ hai ngày sau khi Lam Chi Âm tung trailer, Thanh Ca Mạn Mạn đã phát hành kỳ đầu tiên của *Trầm Nịch*.
Đề xuất Huyền Huyễn: Thay Gả Cho Kiếm Tu Sát Thê Chứng Đạo