Logo
Home Linh Thạch Công Pháp Kim Bảng

Chương 34: Chiếc Hộp Ma Quái

Đối với Tư Chiếm Hải, chuyến đi Pháp lần này chỉ là cái cớ kinh doanh, một cơ hội để anh ta tìm chút hơi thở, để sắp xếp lại mớ bòng bong trong tâm trí. Mối tình đơn phương điên cuồng với cô gái ấy, tình huynh đệ sâu nặng, và cả hôn ước đeo đẳng trên vai – tất cả những vướng mắc ấy đã đẩy anh ta đến bờ vực của sự điên loạn.

Cảnh sắc vùng quê nước Pháp hiện ra thật bình yên, rộng lớn và tĩnh lặng. Bầu trời mang sắc màu dịu dàng của oải hương, những áng mây tím nhạt giăng mắc khắp nơi, đôi khi hé lộ một khe hở kỳ lạ, để lộ vạt xanh trong vắt của bầu trời. Những cánh đồng lúa mì và đồi núi trải dài như biển cả, khoác lên mình tấm áo vàng non, xanh nhạt, điểm xuyết giữa đó là những đóa diên vĩ tím biếc, tựa như những vì sao nhỏ bé nhưng rực rỡ trên tấm màn nhung.

Chuyến đi của Hoàng Phong và Tư Chiếm Hải khá thuận lợi. Sau vài lần đổi xe, họ đã kịp đến một phiên chợ đồ cũ ở vùng quê như mong đợi.

Vô vàn món đồ cổ bày la liệt trên những tấm vải vuông vắn đủ màu sắc, trải dài khắp một con phố. Người qua lại tấp nập, ồn ào, náo nhiệt đến lạ.

Tại phiên chợ, hai gương mặt phương Đông khác biệt của họ thu hút mọi ánh nhìn. Những người bán hàng nhiệt tình chào mời, và dù bất đồng ngôn ngữ, họ vẫn quen với việc dùng cử chỉ để mặc cả và hoàn tất giao dịch. Họ trở thành những "đại gia" ở đây, thu về không ít món đồ giá trị.

Trời dần về chiều, phiên chợ náo nhiệt sắp tan, người thưa dần. Hoàng Phong và Tư Chiếm Hải vẫn còn lưu luyến dạo bước.

Đúng lúc ấy, một bà lão tóc bạc phơ, quần áo rách rưới, bất ngờ xuất hiện bên cạnh, nắm lấy cánh tay Tư Chiếm Hải, khiến anh giật mình.

Bà lão ngẩng khuôn mặt đầy nếp nhăn, đôi mắt xanh nhạt ánh lên vẻ mơ hồ. Bà cất giọng khàn đục, nói hai câu hoàn toàn không thể hiểu nổi. Tư Chiếm Hải và Hoàng Phong nhìn bà đầy nghi hoặc. Bà lão kéo nhẹ tay áo Tư Chiếm Hải, chỉ về phía một ngọn đồi xa xa, rồi lại lẩm bẩm vài câu, vừa nói vừa dùng tay khoa chân múa tay: tròn, dài, phẳng...

"Xem ra bà ấy muốn chúng ta đi theo!" Hoàng Phong nói.

"Bà ấy có thứ muốn bán." Tư Chiếm Hải bổ sung.

"Vậy thì đi thôi, biết đâu lại có bảo bối thật!"

Thế là, hai người lên đường. Bà lão run rẩy bước đi phía trước, Hoàng Phong và Tư Chiếm Hải theo sau, rời khỏi phiên chợ, qua khỏi làng mạc, men theo một con đường nhỏ, thẳng tiến lên ngọn đồi. Xung quanh dần trở nên hoang vắng, ngoài ba người họ, không còn bóng dáng ai khác. Chỉ còn nghe tiếng chân giẫm lên cỏ dại xào xạc, và tiếng gió núi rít gào bên tai.

Hoàng Phong vừa đi vừa thở hổn hển nói: "Bà lão này đi cà nhắc mà sao vẫn đi khỏe thế, phục thật, phục thật."

Tư Chiếm Hải ngẩng đầu nhìn trời, nói: "Trời tối dần rồi, con đường này sao càng đi càng rợn người thế."

"Xì, sợ gì một bà lão, bà ấy còn có thể lừa chúng ta đi đâu chứ?" Hoàng Phong bật cười ha hả.

Họ theo bà lão leo mãi lên đỉnh đồi, đường đi quanh co uốn lượn. Khi nhìn xuống sườn núi khuất nắng, cả hai giật mình kinh hãi. Dưới sườn đồi xanh thẫm kia rõ ràng là một tu viện bỏ hoang và một nghĩa địa.

Tu viện mang phong cách Gothic cao vút, gầy guộc, giờ đã đổ nát hoang tàn. Mái nhà hình tam giác sụp đổ một nửa, cây thánh giá trên đỉnh xiêu vẹo sang một bên, cửa sổ không còn tấm kính nào nguyên vẹn. Bức tường ngoài màu xám xịt bị dây leo xanh thẫm bao phủ. Xung quanh tu viện, những bia mộ trắng toát nằm ngổn ngang, rêu phong ẩm ướt bám đầy các góc cạnh, cùng với cỏ dại như muốn nuốt chửng dấu vết của cái chết. Lúc này, mặt trời đã lặn về tây, sắc trời u ám càng tô đậm thêm vẻ kinh hoàng cho cảnh tượng trước mắt. Gió cũng hòa theo, cất lên khúc ca bí ẩn, ai oán, khiến người ta phải rùng mình hít một hơi lạnh.

Bà lão quay đầu nhìn hai người. Hoàng Phong và Tư Chiếm Hải bỗng cảm thấy bà lão trước mặt dường như đã biến thành một mụ phù thủy, khiến họ rợn tóc gáy.

Bà lão chỉ vào tu viện. Hoàng Phong và Tư Chiếm Hải trấn tĩnh lại, nhìn nhau.

"Đã đến đây rồi... hay là... xuống xem thử một chút..." Giọng Hoàng Phong nghe thật thiếu tự tin. Tư Chiếm Hải cắn nhẹ răng hàm, khẽ gật đầu. Lúc này, sự tò mò đã lấn át nỗi sợ hãi trong họ.

Họ theo sát bà lão đi xuống sườn đồi, chầm chậm xuyên qua khu nghĩa địa. Những bia mộ hình dáng khác nhau, có cái nhọn đầu, cái hình vòm, có cái mang thập giá, tất cả đều đổ nát, xiêu vẹo... Một số bia có khắc chữ nhưng họ không hiểu, chỉ có thể nhận ra vài con số trên những bia mộ có vẻ mới hơn một chút: 1796, 1840, 1903... Họ bước đi thận trọng, rất nhẹ và chậm, sợ làm kinh động đến những linh hồn đã ngủ yên hàng trăm năm dưới lòng đất.

Cánh cổng tu viện mở toang, hay đúng hơn là chẳng còn cánh cổng nào. Bước vào vài bước, hai bên vách tường có hai pho tượng thần tôn giáo không còn nguyên vẹn. Phía trước chính điện, một cây thánh giá lớn bằng đá sừng sững trên tường, còn vương chút màu xanh nhạt. Dây leo xanh biếc từ mái nhà đổ nát và những khe nứt trên tường bò vào, trông như bầy rắn khổng lồ uốn lượn. Những bức bích họa loang lổ trên tường và những mảnh kính màu vương vãi trên nền đất cho thấy, hơn trăm năm trước, tu viện này hẳn từng tinh xảo, lộng lẫy biết bao. Nhưng giờ đây, chỉ còn lại sự đổ nát và hoang tàn, dưới ánh sáng lờ mờ, cứ ngỡ như bất cứ lúc nào cũng có thể có bóng ma lướt qua.

Bà lão đi thẳng đến dưới cây thánh giá lớn đối diện. Hoàng Phong và Tư Chiếm Hải theo sau. Ở góc tường có một đống chăn đệm cũ nát cùng vài bộ quần áo, chai lọ và những vật dụng lặt vặt khác. Chắc hẳn đó là toàn bộ gia sản của bà lão, cũng cho thấy thân phận của bà – một người nhặt rác.

Bà lão nhìn hai người một cách bí ẩn, rồi cúi xuống lật tấm chăn đệm dưới đất, để lộ một viên gạch vuông lớn. Viên gạch này trông chẳng khác gì những viên gạch khác trên nền nhà, nhưng khi bà lão dùng tay gõ vào nó, cả hai lập tức hiểu ra: bên dưới viên gạch là một khoảng trống.

Viên gạch vuông được dịch chuyển, để lộ một lối đi tối đen như mực. Một bên lối đi có thang gỗ. Hoàng Phong và Tư Chiếm Hải nhìn vào trong, nhưng bên dưới quá tối, chẳng thấy gì cả. Bà lão lục lọi trong đống đồ lặt vặt của mình, tìm ra vài cây nến, tự mình đốt một cây rồi đưa cho Hoàng Phong và Tư Chiếm Hải. Hai người khẽ mỉm cười từ chối bà lão, mỗi người lấy ra một chiếc đèn pin từ ba lô. Sau đó, họ lấy hết can đảm, theo bà lão leo xuống thang gỗ. Chiếc thang phát ra tiếng "kẽo kẹt, kẽo kẹt".

Lối đi này không quá dài, chỉ khoảng mười bậc thang là đến đáy. Một luồng khí lạnh lẽo mang theo mùi ẩm mốc nồng nặc xộc thẳng tới, như thể họ vừa ngửi thấy hơi thở của địa ngục.

"Khụ khụ..." Hoàng Phong bị sặc, ho vài tiếng.

Ánh nến và đèn pin chiếu sáng một bên phía sau, một căn phòng chất đầy đồ đạc hiện ra trước mắt. Căn phòng không lớn lắm, chừng ba bốn mươi mét vuông, bên trong có một chiếc bàn, một dãy tủ cũ nát và một cái kệ ghép bằng ván gỗ. Trên kệ bày biện vài cuốn sách, hộp và lọ, tất cả đều đã bị bụi thời gian phủ kín, che lấp màu sắc nguyên bản.

Tư Chiếm Hải dùng đèn pin rọi quanh, nửa che miệng mũi nói: "Đây là một phòng chứa đồ. Chắc hẳn những người năm xưa rời khỏi đây đã quên mất nó, nên mới để lại những thứ này."

Bà lão cầm nến, thắp sáng hai chân nến trên bàn. Ánh mắt Hoàng Phong và Tư Chiếm Hải cũng bị thu hút.

"Ồ, chân nến này bằng bạc đấy, chế tác tinh xảo thật, chắc cũng phải hai trăm năm rồi. Tốt lắm, đáng giá tiền đấy." Hoàng Phong cười hì hì, rồi lập tức dùng đèn pin rọi khắp phòng, bắt đầu lục lọi.

Chỉ một lát sau, đĩa ăn, hộp đựng thánh vật, ly chân cao, vài chiếc nĩa, cùng một số sách tôn giáo được đóng bìa tinh xảo đã được Hoàng Phong và Tư Chiếm Hải tìm thấy và chọn lọc, xếp ngay ngắn trên bàn. Lúc này, căn hầm ngầm lạnh lẽo, đáng sợ này đã khiến họ vô cùng khó chịu. Họ chỉ tay lên phía trên ra hiệu cho bà lão, rồi bắt đầu ôm đồ đạc chuẩn bị rời đi.

Đúng lúc ấy, Tư Chiếm Hải đá phải một vật ở góc tủ. Anh cúi xuống, rọi đèn pin vào gầm tủ. Đó là một giá vẽ tranh sơn dầu bằng gỗ đã mục nát, bị nhét bừa bãi dưới gầm tủ. Tư Chiếm Hải tò mò kéo chiếc giá ra. Trên chiếc giá vẽ xiêu vẹo, đổ nát ấy lại có một bức tranh sơn dầu. Tư Chiếm Hải phủi bụi, rọi đèn pin vào, lập tức bị cảnh sắc rực rỡ và màu sắc đậm đà trên bức tranh làm cho choáng váng. Anh không nhìn thêm nữa, vác chiếc giá vẽ cũ kỹ ấy leo lên mặt đất.

Hoàng Phong sau đó cũng kéo lê gói đồ lớn leo lên. Thấy Tư Chiếm Hải đang loay hoay với chiếc giá vẽ, anh ta bực bội nói: "Anh lấy cái này làm gì, cái chỗ hoang tàn này làm gì có danh họa hay tác phẩm nổi tiếng nào, không đáng tiền đâu, không đáng tiền đâu!"

Tư Chiếm Hải không để ý đến anh ta, chỉ gỡ bỏ những thanh đỡ lộn xộn, cẩn thận đặt khung tranh bên cạnh những món đồ lấy từ dưới hầm lên. Anh dùng tay ra hiệu với bà lão:

"Tất cả... đều lấy!"

Bà lão dùng tay ra hiệu một con số. Số tiền bà muốn không nhiều, hai người thầm mừng rỡ, đưa tiền cho bà.

"Đi thôi, mau rời khỏi cái nơi quỷ quái này! Tôi không muốn ở thêm một phút nào nữa!" Hoàng Phong càu nhàu. Tư Chiếm Hải ôm khung tranh, cùng Hoàng Phong mang theo "chiến lợi phẩm" rời khỏi tu viện.

Trời đã tối mịt, ánh nến leo lét như một đốm lửa ma trơi lơ lửng trong tu viện. Xung quanh, những bia mộ xiêu vẹo phản chiếu ánh sáng trắng bệch trong màn đêm...

Chuyến đi Pháp kết thúc, Tư Chiếm Hải lại bị kéo về thực tại. Tình cảnh khó khăn chẳng hề thay đổi, những khát khao và nỗi đau đè nén trong lòng anh vẫn tiếp tục nuốt chửng anh như một mãnh thú.

Một mình trong nhà, anh lặng lẽ nhìn chằm chằm vào bức tranh bí ẩn mang về từ xứ sở xa xôi. Dù một góc hơi sờn rách, nhưng điều đó không thể che lấp vẻ nồng nàn, phóng khoáng, kỳ dị của nó, toát ra một khí chất cuồng loạn, bất an, hệt như nội tâm hỗn loạn và không thể kiểm soát của Tư Chiếm Hải lúc này. Dù không hiểu bức tranh, anh vẫn cảm nhận được sự phi thường của nó, và tin rằng đây chính là "vũ khí tối thượng" để anh dốc toàn lực một phen. Mỗi cành cây trong tranh đều hóa thành huyết mạch đang căng trướng của anh, mặt trời quỷ dị kia biến thành trái tim đang đập điên cuồng trong lồng ngực.

Chiều hôm đó, Tư Chiếm Hải cẩn thận dùng một tờ giấy màu lớn đẹp mắt bọc khung tranh lại, rồi thắt một chiếc nơ bằng ruy băng đỏ. Anh ngửa cổ uống mấy ngụm rượu từ chai, ôm bức tranh bước ra khỏi nhà, đứng đợi ở cổng trường Nghệ thuật Kim Phong Phàm.

Anh đứng đó, lòng đầy bồn chồn, thời gian trôi qua từng giây... Từ xa, anh thấy Phùng Y Man bước ra, dáng hình yêu kiều lướt nhẹ trong chiếc váy trắng, khuôn mặt tươi tắn nở nụ cười thiên thần. Mọi người xung quanh cô đều hóa thành những cái bóng xám xịt, chỉ riêng cô rạng rỡ tỏa sáng.

Tư Chiếm Hải bước tới, gọi Phùng Y Man: "Tiểu Man!"

"Ơ, Chiếm Hải, sao anh lại đến đây?" Phùng Y Man mỉm cười nói.

"Anh... anh có chuyện muốn hỏi em..."

Phùng Y Man khẽ cười: "Được thôi!" Tư Chiếm Hải gật đầu, không nói gì thêm, dẫn Phùng Y Man rời khỏi trường, cứ thế đi thẳng về phía trước.

Phùng Y Man tò mò hỏi: "Chiếm Hải, chúng ta đi đâu vậy?"

Tư Chiếm Hải không trả lời, anh cúi đầu tiếp tục im lặng bước đi. Phùng Y Man khó hiểu đi theo sau. Trời dần tối, Tư Chiếm Hải dẫn Phùng Y Man vào một con hẻm vắng người, rồi dừng lại.

Phùng Y Man nhìn quanh, nhíu mày: "Chiếm Hải, ở đây tối om, chúng ta đừng nói chuyện ở đây chứ!"

Tư Chiếm Hải từ từ ngẩng đầu, mắt nhìn thẳng vào Phùng Y Man, cắn chặt môi, cuối cùng cũng cất lời: "Tiểu Man, anh thích em!"

"Cái gì?" Phùng Y Man sững sờ.

"Tiểu Man, anh thích em! Không, là yêu! Anh yêu em! Yêu thật lòng, yêu rất rất nhiều, yêu đến mức sắp phát điên rồi!" Giọng Tư Chiếm Hải run rẩy, cả người anh run lên bần bật, đôi mắt anh đỏ ngầu như dã thú!

Phùng Y Man giật mình lùi lại một bước. Tư Chiếm Hải nhân cơ hội nắm chặt hai cánh tay cô, kích động hét lên: "Tiểu Man, đừng từ chối anh, hãy ở bên anh đi, anh sẽ đối xử tốt với em, anh sẽ tốt hơn Lương Hóa Trình gấp trăm lần, vạn lần! Anh giàu hơn hắn! Anh đẹp trai hơn hắn! Anh..." Tư Chiếm Hải vội vàng nhặt khung tranh vừa rơi xuống đất, nhét vào tay Phùng Y Man, rồi nói tiếp: "Nhìn xem, anh còn có quà tặng em nữa! Cái này... cái này... bức tranh này em nhất định sẽ thích, nó thật sự rất đặc biệt!" Vừa nói, anh vừa gỡ ruy băng, định mở tranh cho Phùng Y Man xem.

Phùng Y Man hoảng hốt nhét khung tranh lại cho Tư Chiếm Hải, không ngừng lắc đầu, lùi từng bước, nói: "Chiếm Hải, anh đừng như vậy, đừng như vậy..."

"Thật mà, Tiểu Man, em nhìn bức tranh này đi, em nhất định sẽ thích món quà anh tặng em!"

"Em... em không muốn nhìn!" Phùng Y Man ghê tởm quay mặt đi, thở hổn hển.

Lúc này, trong mắt Tư Chiếm Hải lộ ra ánh nhìn hung tợn như sói đói. Anh lao tới ôm chặt Phùng Y Man, miệng lẩm bẩm điên cuồng: "Tiểu Man, anh yêu em, anh yêu em... Hãy cho anh cơ hội, hãy ở bên anh, em sẽ yêu anh, nhất định sẽ yêu!"

Phùng Y Man vùng vẫy đẩy Tư Chiếm Hải ra, "chát" một tiếng tát anh một cái, tức giận và kiên quyết nói: "Tư Chiếm Hải, anh nghe rõ đây, tôi không yêu anh, một chút cũng không yêu! Dù có Lương Hóa Trình hay không, tôi cũng sẽ không yêu anh! Dù là bây giờ hay tương lai, tôi cũng sẽ không yêu anh! Anh tránh xa tôi ra! Tránh xa tôi ra!" Nói xong, cô trừng mắt nhìn anh một cái thật sắc, rồi quay đầu bỏ chạy.

Tư Chiếm Hải đứng sững tại chỗ. Anh chưa bao giờ thấy Phùng Y Man như vậy, ánh mắt ghê tởm và tức giận ấy còn khó chịu hơn cả bị đâm một nhát dao. Thiên thần với đôi cánh trắng muốt trong lòng anh cứ thế bay đi, không bao giờ trở lại... Trong góc hẻm chật hẹp này chỉ còn lại sự cô độc và bóng tối vô tận, những bóng ma quỷ dữ cuộn trào khắp nơi, từng bước nuốt chửng anh...

Không biết đã đứng bao lâu, Tư Chiếm Hải nhặt khung tranh lên, lê bước chân nặng nề, như một cái xác không hồn trở về nhà.

Anh dốc cạn phần rượu còn lại trong chai, rồi đổ ụp xuống ghế. Anh liếc nhìn bức tranh đang nằm trên bàn, những thân cây vặn vẹo, rễ cây căng trướng trong tranh như những móng vuốt ma quỷ đang vươn ra muốn quấn lấy anh, khiến anh cảm thấy sợ hãi. Anh tiện tay cầm lấy một con dao gọt hoa quả, đâm mạnh vào bức tranh. Khi muốn rút tay lại thì đã không kịp, con dao vừa vặn đâm vào rìa mặt trời trong tranh, tạo thành một lỗ nhỏ trên vải.

Ngày hôm sau, bức tranh này liền bị Tư Chiếm Hải tùy tiện bán đi. Anh không muốn nhìn nó thêm một phút nào nữa. Bởi vì nó giống như một lá cờ trắng, in sâu hai chữ "thất bại" vào tận đáy lòng anh.

Từ đó, Tư Chiếm Hải như bốc hơi khỏi thế gian, không bao giờ xuất hiện trước mặt Lương Hóa Trình và Phùng Y Man nữa.

Cho đến hai tháng sau, một tin tức từ Hoàng Phong truyền đến: Tư Chiếm Hải đã đồng ý hôn sự do gia đình sắp đặt, và đã kết hôn.

Đề xuất Cổ Đại: Sau Khi Thái Tử Đăng Cơ, Biểu Muội Xấu Số Bị Cưỡng Đoạt
BÌNH LUẬN
Thương Khung Bảng
Cập nhật định kỳ
Đăng Truyện