Chương 43: Ngươi Thật Lắm Chuyện
Sau khi chọn lựa được Thiên Oán, Mộc Nam Cẩm còn chọn thêm một nữ tử trung niên là Bát phẩm Tông Sư.
Nữ tử ấy tên là Tống Lung Trúc, gia đình nàng không còn một ai, tất cả thân nhân đều đã chết. Nàng gia nhập triều đình chỉ để tìm kiếm sự che chở.
Mộc Nam Cẩm chọn nàng bởi vì nàng đơn độc một mình, lại có điều cầu cạnh triều đình, sẽ không dễ dàng phản bội.
Những người khác không được chọn cũng sẽ nhận được ban thưởng của triều đình, để họ không phải uổng công một chuyến.
Việc chọn lựa đã xong, Mộc Nam Cẩm định cùng Khảm Triều Nham đưa Thiên Oán đi yết kiến Hoàng Đế, nào ngờ Lưu Bách Hộ lại ngăn nàng lại.
"Ta đưa ngươi đến một nơi."
Trong lòng Mộc Nam Cẩm thầm rủa: Ngươi thật lắm điều!
Lưu Bách Hộ chỉ im lặng.
Mộc Nam Cẩm trong lòng vô cùng khó chịu, hỏi: "Chuyện gì?"
"Ngươi theo ta."
Lưu Bách Hộ dẫn nàng trở về Đô Vệ Phủ, rồi đưa nàng đi một vòng địa lao: "Địa lao này có thể thông đến Thiên lao. Sau này, sau khi bãi triều, dùng bữa trưa tại Đô Vệ Phủ xong thì ngươi sẽ đưa cơm cho phạm nhân trong lao."
Mộc Nam Cẩm hỏi: "Nếu ta không kịp về vào giờ Ngọ thì sao?"
"Sẽ có người khác đưa cơm." Lưu Bách Hộ rời khỏi địa lao, thấy trời đã không còn sớm, nói: "Nhiệm vụ hôm nay đã xong, ngươi có thể về nhà."
Mộc Nam Cẩm nghe nói có thể về nhà nghỉ ngơi, không chút do dự liền rời khỏi Đô Vệ Phủ.
Nàng không về nhà ngay, mà ghé một quán nhỏ ven đường gọi một bát mì lót dạ.
Ngay khi nàng định ngồi xuống, bỗng nhiên, hai hắc y nhân bịt mặt từ trên mái nhà bên cạnh nhảy xuống, giơ đao trong tay chém thẳng về phía nàng.
Ngay sau đó, cổ áo sau lưng Mộc Nam Cẩm bị Hắc Than ngậm trong miệng, dùng sức kéo mạnh về phía sau, giúp nàng thoát khỏi đòn tấn công của hắc y nhân.
Hai hắc y nhân ngẩn người, không ngờ con ngựa lại cứu Mộc Nam Cẩm.
Hắc Than thừa lúc bọn chúng ngẩn ngơ, nhanh chóng nhấc vó trước đá tới, lập tức đá văng một hắc y nhân xa đến năm mươi trượng.
Một tiếng "rầm" vang lên, hắc y nhân bị đá bay đã phá nát quán hàng của người khác.
Đường Kinh Duệ vừa tan ca trở về, thấy có người gây sự, lập tức tiến lên xem xét. Thấy có kẻ muốn đối phó Mộc Nam Cẩm, chàng vội rút đại đao bên hông chém về phía hắc y nhân trước mặt Mộc Nam Cẩm.
Hắc y nhân thấy đối phương là Thiên Hộ Cẩm Y Vệ, vội vàng chạy trốn vào con hẻm bên cạnh.
Đường Kinh Duệ lo lắng còn có hắc y nhân khác mai phục gần đó, nên không đuổi theo.
"Mộc Nam Cẩm, nàng không sao chứ?"
Mộc Nam Cẩm điềm nhiên cầm bát mì trên bàn ăn một miếng, đáp: "Không sao."
Đường Kinh Duệ lại hỏi: "Bọn chúng là ai? Vì sao lại muốn giết nàng?"
Chẳng lẽ là những kẻ lo sợ Mộc Nam Cẩm tiết lộ chuyện không nên tiết lộ mà muốn lấy mạng nàng sao?
"Không biết."
Nàng thầm nghĩ: Dù ta có biết, nói ra ngươi cũng chẳng tin đâu.
Đường Kinh Duệ nhíu mày: "Nàng thật sự không biết?"
"Ừm."
Lại một tiếng nói vọng lên trong tâm trí nàng: Nếu ta nói là cô cô của ngươi muốn mạng ta, ngươi có tin không?
Đường Kinh Duệ sững sờ.
Chuyện này, chuyện này quả thật khó tin.
Mộc Nam Cẩm đã rời khỏi Đường gia rồi, vì sao cô cô vẫn không buông tha nàng?
Cô cô thật sự hận Mộc Nam Cẩm đến vậy sao?
Đường Kinh Duệ mang theo sự nghi hoặc đi về phía hắc y nhân bị đá bay.
Định hỏi ra vài chuyện từ hắn, nào ngờ, đối phương đã tắt thở.
Chàng đành lấy ra một nén bạc bồi thường cho tiểu phiến có quán bị phá hỏng, rồi sai người kéo xác hắc y nhân đi.
Mộc Nam Cẩm ăn xong mì liền về nhà.
Đường Kinh Duệ cũng trở về Đường gia, rồi kể lại chuyện vừa xảy ra cho Đường Văn Tông.
Đường Văn Tông nghe xong cũng không dám tin muội muội mình lại làm ra chuyện mua hung sát nhân.
"Con chắc chắn thật sự là cô cô con làm sao?"
"Lời trong lòng Mộc Nam Cẩm là nói như vậy."
Đường Văn Tông nhíu mày: "Vậy là không có chứng cứ chứng minh là cô cô con làm sao? Vậy thì ta cũng không tiện đích thân đến chất vấn nàng về sự thật, hơn nữa với tính cách của nàng, nhất định sẽ không thừa nhận chuyện này, ngược lại còn khiến hai huynh muội chúng ta bất hòa."
Đường Kinh Duệ suy nghĩ một lát rồi nói: "Con muốn phái người giám sát cô cô, phụ thân thấy thế nào?"
Đường Văn Tông im lặng hồi lâu mới gật đầu đồng ý: "Dù sao cũng phải cho dượng con một lời giải thích."
Đề xuất Cổ Đại: Nữ Pháp Y Đại Lý Tự