Logo
Home Linh Thạch Công Pháp Kim Bảng

Chương 53: Khán giả

Chương 52: Khán giả

"Đừng nghĩ về cái hóa đơn chết tiệt đó nữa, hãy thảo luận về ma thuật nghi thức đi." Lão Neil với vẻ mặt thoải mái thu dọn nến, vạc lớn, dao bạc và các vật dụng khác.

Klein rất muốn nhún vai như người Mỹ ở kiếp trước, nhưng cuối cùng vẫn không làm cái động tác thiếu lịch thiệp đó.

Hắn chuyển sự chú ý trở lại bản thân ma thuật nghi thức, đưa ra từng câu hỏi chi tiết mà mình thắc mắc trước đó, và nhận được những câu trả lời chắc chắn. Ví dụ như, các câu chú được tụng niệm đều có định dạng nhất định, chỉ cần đáp ứng được nó và dùng tiếng Hermes diễn đạt rõ ràng ý nghĩa then chốt, thì các phần khác có thể tùy ý phát huy. Tất nhiên, những mô tả báng bổ, thiếu tôn trọng là tuyệt đối bị cấm.

"Khóa học huyền học" này kéo dài đến tận trưa, lão Neil khẽ ho hai tiếng nói:

"Chúng ta phải quay lại phố Zouteland thôi."

Nói đến đây, ông lầm bầm phàn nàn một câu:

"Vì đi nhận những vật liệu chết tiệt đó mà tôi đã bỏ lỡ bữa sáng đáng yêu rồi."

Klein vừa buồn cười vừa nghi hoặc nhìn quanh một lượt hỏi:

"Ngài Neil, nhà ông không có đầu bếp sao? Hay là nữ hầu phụ trách nấu ăn?"

Lương tuần 12 bảng đủ để thuê vài người hầu rồi!

Theo báo chí nói, trong trường hợp cung cấp chỗ ở và thức ăn, thuê một đầu bếp bình thường chỉ cần lương tuần từ 12 đến 15 Soli, thậm chí chưa đến 1 bảng. Nữ hầu làm việc vặt còn rẻ hơn, lương tuần chỉ từ 3 Soli 6 penny đến 6 Soli, tất nhiên cũng không thể trông chờ vào tay nghề nấu nướng của họ.

Ờ, cũng không đúng, với tình trạng ngài Neil còn đang nợ 30 bảng bên ngoài, không thuê đầu bếp và người hầu mới là bình thường...

Mình dường như lại hỏi một câu không nên hỏi rồi...

Trong lúc Klein đang hối hận, lão Neil lại không hề để tâm mà lắc đầu nói:

"Tôi thường xuyên thử nghiệm ma thuật nghi thức, nghiên cứu các vật phẩm phi phàm và tài liệu tương ứng tại nhà, không thể và cũng không thể thuê người bình thường làm đầu bếp, nam hầu hay nữ hầu được. Tôi chỉ định kỳ thuê người đến dọn dẹp thôi. Mà nếu không phải người bình thường, cậu nghĩ họ có sẵn lòng làm những công việc tương tự không?"

"Tôi dường như đã hỏi một câu ngớ ngẩn, có lẽ là vì tôi không làm những việc liên quan đến bí ẩn tại nhà." Klein tự giễu giải thích.

Lão Neil đã đứng dậy từ sớm, đội chiếc mũ dạ vành tròn, vừa đi ra ngoài vừa lẩm bẩm:

"Tôi dường như ngửi thấy mùi gan ngỗng áp chảo rồi... Đợi hóa đơn được giải quyết hoàn toàn, tôi nhất định phải đánh một bữa ra trò! Trưa nay tôi chắc chắn có thể ăn hết một miếng thịt lợn nướng sốt táo, không, thế vẫn chưa đủ, phải thêm một cây xúc xích ăn kèm khoai tây nghiền nữa..."

Nói làm tôi cũng thấy đói rồi... Klein nuốt nước miếng, nhanh chân đuổi theo lão Neil, đi về phía trạm xe ngựa công cộng gần đó.

Quay lại phố Zouteland, lão Neil vừa bước xuống xe ngựa bỗng nhiên "ồ" một tiếng:

"Tôi nhìn thấy cái gì thế này? Nữ Thần ơi, tôi nhìn thấy cái gì thế này?"

Ông đột nhiên nhanh nhẹn như một chàng trai mười bảy mười tám tuổi, lao nhanh đến ven đường, nhặt một vật phẩm lên.

Klein nghi hoặc tiến lại gần, nhìn kỹ lại thì thấy đó là một chiếc ví da được chế tác tinh xảo.

Với nhãn quan và kiến thức của hắn, rất khó để phân biệt chiếc ví màu nâu sẫm này rốt cuộc là da bò hay da cừu, chỉ chú ý thấy trên đó có thêu một huy hiệu nhỏ màu xanh nhạt, phía trên huy hiệu là một con chim bồ câu trắng đang tung cánh bay.

Đây là ấn tượng đầu tiên Klein có được, còn từ cái nhìn thứ hai, hắn đã bị những tờ tiền giấy làm căng phồng chiếc ví thu hút tầm mắt.

Đó là những tờ bảng Anh nền xám hoa văn đen, ít nhất cũng phải trên 20 tờ!

Lão Neil mở ví ra, rút những tờ tiền đó ra xem kỹ, lập tức "hắc" một tiếng:

"Tờ 10 bảng, in hình 'Người lập quốc', 'Người bảo hộ' William đệ nhất đáng kính. Ồ, Nữ Thần ơi, có tận 30 tờ, còn có mấy tờ 5 bảng, 1 bảng và 5 Soli nữa."

Hơn ba trăm bảng? Đây thực sự là một khoản tiền khổng lồ theo đúng nghĩa đen! Mình có lẽ mười năm cũng không để dành được nhiều tiền như vậy... Hơi thở của Klein không tự chủ được mà trở nên nặng nề.

Vì giá trị của đồng bảng Anh rất cao, nhặt được một chiếc ví như vậy cũng giống như ở hậu thế nhặt được một vali tiền mặt vậy.

"Không biết là vị tiên sinh nào đánh rơi... Chắc chắn không phải người bình thường." Klein bình tĩnh phân tích.

Chiếc ví như vậy rõ ràng không thuộc về phụ nữ.

"Không cần để ý ông ta là ai." Lão Neil cười khẽ, "Chúng ta cũng đâu có định chiếm đoạt số tiền không thuộc về mình này. Chúng ta đợi ở đây một lát đi, tôi nghĩ vị tiên sinh đó sẽ sớm quay lại tìm thôi. Đối với bất kỳ ai, đây cũng không phải là thứ dễ dàng từ bỏ."

Klein thầm thở phào nhẹ nhõm, có một cái nhìn hoàn toàn mới về phẩm chất đạo đức của lão Neil.

Trước đó hắn còn khá lo lắng đối phương sẽ lấy cái cớ "Nữ Thần ban tặng" để dùng số tiền này trả nợ hóa đơn, đang khổ sở suy nghĩ xem nên ngăn cản thế nào, khuyên nhủ ra sao.

Đây chính là "Làm những gì mình muốn, nhưng đừng gây hại"? Klein đột nhiên có chút lĩnh ngộ.

Hai người chờ bên lề đường chưa đầy một phút thì thấy một chiếc xe ngựa bốn bánh sang trọng chạy nhanh tới, huy hiệu màu xanh nhạt bên hông chính là một con chim bồ câu trắng đang sải cánh.

Xe ngựa dừng lại, một người đàn ông trung niên mặc chính trang màu đen, thắt nơ cùng màu bước ra khỏi toa xe, nhìn chiếc ví da, ngả mũ hành lễ nói:

"Hai vị tiên sinh, đây chắc là ví tiền của chủ nhân tôi."

"Huy hiệu của các người đã chứng minh tất cả, nhưng tôi vẫn cần xác minh lại một lần nữa, đây là trách nhiệm đối với mọi người. Xin hỏi, trong ví có bao nhiêu tiền?" Lão Neil lịch sự đáp lại.

Người đàn ông trung niên ngẩn người, sau đó tự giễu cười nói:

"Là một quản gia, không nên biết rõ trong ví của chủ nhân còn lại bao nhiêu tiền. Xin lỗi, xin cho phép tôi đi hỏi một chút."

"Đó là quyền tự do của ông." Lão Neil làm một động tác mời.

Người đàn ông trung niên quay lại bên toa xe, qua cửa sổ trao đổi vài câu với người bên trong.

Ông ta lại tiến lại gần Klein và lão Neil, mỉm cười nói:

"Nhiều hơn 300 bảng, ít hơn 350 bảng, chủ nhân tôi không nhớ rõ con số cụ thể."

Không nhớ rõ... Đúng là nhà giàu nứt đố đổ vách mà, mình mà có nhiều tiền thế này chắc chắn phải đếm đi đếm lại mấy lần... Klein tràn đầy sự ngưỡng mộ đối với điều này.

Lão Neil gật đầu, đưa chiếc ví lại:

"Nữ Thần chứng giám, cái này thuộc về các người."

Người đàn ông trung niên nhận lấy chiếc ví, đếm sơ qua một lượt, sau đó rút ra 3 tờ 10 bảng:

"Chủ nhân tôi là tước sĩ Deweyville, ngài ấy nói phẩm chất của các vị khiến ngài ấy tán thưởng, đây là phần thưởng mà người thành thật xứng đáng nhận được, xin đừng từ chối."

Tước sĩ Deweyville? Vị tước sĩ đã thành lập "Công ty ủy thác Deweyville", cung cấp nhà cho thuê giá rẻ cho tầng lớp lao động nghèo đó sao? Klein lập tức nhớ ra cái tên này.

Đó là vị tước sĩ mà anh trai Benson vừa kính trọng, vừa cho rằng làm việc không đủ sát thực tế.

"Cảm ơn tước sĩ, ngài ấy là một quý ông nhân từ và hào phóng." Lão Neil không khách sáo, nhận lấy ba tờ tiền giấy đó.

Sau khi tiễn xe ngựa của tước sĩ Deweyville đi xa, ông thấy xung quanh không có người, bèn quay đầu nhìn Klein, khẽ vẫy vẫy những tờ tiền, cười một tiếng nói:

"30 bảng, hóa đơn đã được giải quyết."

"Tôi đã nói rồi, nó sẽ được giải quyết bằng một cách hợp lý."

"Đây chính là sức mạnh của ma thuật."

... Sức mạnh ma thuật cái khỉ gì chứ! Thế này cũng được sao! Klein lại một lần nữa trợn mắt há mồm.

Đợi vài phút cho bình tĩnh lại, khi bước vào lối cầu thang, leo lên công ty bảo an, hắn nghi hoặc hỏi:

"Ngài Neil, tại sao ông không cầu xin số tiền lớn hơn?"

"Đừng tham lam, khi thực hiện ma thuật nghi thức đặc biệt không được tham lam. Tiết chế là yếu tố then chốt để mỗi Kẻ Nhòm Ngó Bí Ẩn sống đủ lâu." Lão Neil giải thích một cách thoải mái và vui vẻ.

...

Trong phòng yến tiệc khổng lồ, trên mấy chiếc đèn chùm dựng đứng từng cây nến đang cháy, chúng tỏa ra mùi hương khiến tâm trạng sảng khoái, dùng số lượng để tích lũy ánh sáng không thua kém gì đèn khí gas.

Trên những chiếc bàn dài bày biện gan ngỗng áp chảo, bò bít tết nướng, gà tơ nướng, cá bơn chiên, hàu Desi, thịt cừu non hầm, súp kem đặc và các món ăn ngon khác. Ngoài ra, còn có từng chai sâm panh Mist, rượu vang Olmir và rượu vang đỏ Nam Wales, chúng tỏa ra màu sắc hấp dẫn dưới ánh đèn.

Từng người hầu mặc gile đỏ bưng khay đựng ly pha lê, len lỏi giữa những quý ông và quý bà ăn mặc hoặc thanh nhã hoặc lộng lẫy.

Audrey Hall mặc chiếc váy dài màu trắng nhạt cổ đứng, eo cao, tay bồng, phần thân trên bị thắt chặt, vòng eo bị thắt cực nhỏ, còn phần cắt cúp bánh kem nhiều tầng được khung cá voi nâng đỡ hoàn hảo.

Mái tóc dài vàng óng của cô được búi lên thanh lịch, hoa tai, dây chuyền và nhẫn đều lấp lánh ánh sáng bắt mắt, dưới chân là một đôi giày khiêu vũ màu trắng đính hoa hồng và kim cương.

"Bên trong có 4 cái, 5 cái, hay là 6 cái váy lót nhỉ?" Audrey dùng bàn tay phải đeo găng tay voan trắng sờ vào khung váy.

Tay trái cô đang bưng một ly sâm panh màu sắc trong vắt.

Audrey không giống như trước đây, đứng ở trung tâm bữa tiệc, trở thành tiêu điểm của mọi người, mà tránh xa sự náo nhiệt, lặng lẽ đứng trong bóng râm của tấm rèm cửa sổ sát đất.

Cô nhấp một ngụm sâm panh, dùng một tư thế không thuộc về nơi này, tách biệt nhìn những người phía trước:

Con trai út của bá tước Wolf đang trò chuyện với con gái của tử tước Conrad, anh ta thích dùng cách vung cẳng tay để tăng cường ngữ khí. Ừm, anh ta vung biên độ càng lớn, nội dung lời nói càng không đáng tin, đây là kết luận đã được kiểm chứng... Anh ta luôn không kìm được mà nâng cao bản thân, hạ thấp người khác, nhưng lại khó kiểm soát được sự chột dạ, điều này sẽ được thể hiện qua cách anh ta nói chuyện và ngôn ngữ cơ thể...

Phu nhân Dela hôm nay hết lần này đến lần khác dùng tay trái che giấu tiếng cười. Ừm, tôi biết rồi, bà ấy đang khoe chiếc nhẫn ngọc xanh biển tinh khiết trên tay trái của mình...

Chồng bà ấy, công tước Negan, đang thảo luận tình hình với mấy vị quý tộc phái bảo thủ ở cách đó không xa. Từ khi bữa tiệc bắt đầu đến giờ, ông ấy chỉ chủ động dùng ánh mắt tìm kiếm phu nhân Dela của mình một lần...

Họ hầu như không có sự tiếp xúc ánh mắt thực sự nào... Có lẽ, ừm, họ không ân ái như những gì thể hiện ra bên ngoài...

Phu nhân Panis bị nam tước Larry chọc cười bảy lần, điều này rất bình thường, không có gì lạ, nhưng tại sao bà ấy phải dùng ánh mắt chột dạ nhìn về phía chồng mình... Ồ, họ tách ra rồi... Không đúng, những nơi họ đi đều có thể dẫn đến khu vườn...

...

Trong bữa tiệc xa hoa này, Audrey đã nhìn ra nhiều chi tiết mà bình thường căn bản sẽ không chú ý tới.

Có một khoảnh khắc, cô gần như thực sự tin rằng mình đang xem một vở kịch.

"Mỗi người đều là những diễn viên kịch giỏi..." Cô khẽ thở dài, ánh mắt trong trẻo lạnh lùng.

Đúng lúc này, cô chợt có cảm giác, đột ngột quay đầu, nhìn về phía ban công rộng rãi bên ngoài cửa sổ sát đất, nhìn về phía góc tối của ban công rộng rãi.

Trong bóng tối đó, một con chó lông vàng lớn đang ngồi yên tĩnh, ánh mắt u tĩnh nhìn vào bên trong, nhìn Audrey, nửa thân mình ẩn trong bóng tối.

Susie... Khóe miệng Audrey giật giật, biểu cảm lập tức sụp đổ, không còn duy trì được trạng thái "Khán Giả" nữa.

Đề xuất Xuyên Không: Xuyên Thư Rồi, Ta Dạy Nữ Chính Ngược Văn Thoát Ly Cốt Truyện
Quay lại truyện Quỷ Bí Chi Chủ
BÌNH LUẬN
Tuan Nguyen
Tuan Nguyen

[Pháo Hôi]

1 tuần trước
Trả lời

Cảm ơn editor rất nhiều ạ

Thương Khung Bảng
Cập nhật định kỳ
Đăng Truyện