Logo
Home Linh Thạch Công Pháp Kim Bảng

Chương 73: Mưa Đánh Hoa Lê, Tình Nồng Ý Loạn

Chương 73: Mưa Đánh Hoa Lê, Tình Nồng Ý Loạn

Hắn thu lại nụ cười, ngưng thần hồi lâu mới nhớ ra Dương Tu Thận là ai.

Thân là Thiên tử, hắn vốn không cần phải quen biết, cũng chẳng cần ghi nhớ bất kỳ ai.

Từ khi Thái Tổ lập triều, quan viên kinh sư đã hơn hai ngàn người, thái giám trong cung, tư thần của Thiên tử lại càng không dưới vạn người. Còn về quan lại các châu huyện, nha thự tư lại, các hộ quân phân bố khắp các tỉnh, lại càng nhiều như biển cả.

So với một cái tên mờ nhạt, ngược lại chức danh trên người y còn rõ ràng hơn ——

Hàn Lâm Viện Tu Soạn.

Tòng lục phẩm.

Nhưng đừng nói là cả triều đình, chỉ riêng các quan Hàn Lâm phục vụ trong Hàn Lâm Viện cũng đã hơn trăm người.

Một tòng lục phẩm vẫn còn cách xa mức "thượng đạt thiên thính" (lời nói đến tai vua).

Nhưng hắn lại tình cờ nhớ ra y.

Mấy ngày trước, Lương Thanh Đệ có nhắc đến một chuyện phiếm.

Nói có một vị Tiến sĩ đỗ đầu thời Nguyên Hưng, vốn rất được Tiên đế coi trọng, khi sắp được phong chức Hàn Lâm thì đột nhiên gặp tang mẫu, buộc phải về quê chịu tang hai mươi bảy tháng. Di nguyện của mẫu thân y là muốn được chôn cất tại Đại Thực, vị hiếu tử này lòng thành, đã đích thân mang tro cốt vượt biển đi vạn dặm về phía Tây.

Không ngờ trên đường về gặp phải sóng gió, sinh tử không rõ.

Lại bộ tìm khắp nơi không thấy, cứ ngỡ y đã mất, không ngờ người này lại kỳ tích trở về được.

Hắn bình thường không quan tâm đến chuyện lạ của người khác, Đại bạn nói thì hắn cũng chỉ nghe qua một tai.

Nhưng trong đầu hắn lúc này lại hiện lên một ký ức sâu sắc khác.

Dương Tu Thận.

Vị hôn phu thanh mai trúc mã của nàng, người có lệnh cha mẹ, lời mối lái, tình cảm nồng thắm nhưng chưa kịp thành hôn, cũng tên là Dương Tu Thận.

Tên họ giống nhau, nàng lại phản ứng dữ dội.

Không phải trùng hợp,

Mà chính là cùng một người.

Ánh mắt thâm trầm của Mộ Dung Dịch rơi trên người nàng.

Ánh Tuyết Từ từ lúc lên xe liền không nói lời nào, thần sắc thẫn thờ, mịch ly tháo ra đặt bên tay, mái tóc đen như thác đổ rủ xuống, càng tôn lên bờ vai gầy yếu ớt.

Đôi mày thanh tú khẽ nhíu, bờ môi hồng nhuận bị hàm răng trắng cắn chặt, đôi tay cuộn tròn trong ống tay áo, cả người đều quay lưng về phía hắn, như đang giấu kín tâm sự vô hạn.

Bóng dáng lẻ loi, rèm rủ thấp, mưa đánh hoa lê đóng cửa cài, bỏ mặc hắn ở ngoài cửa.

Nàng không biết đang nghĩ gì, thân hình khẽ lắc lư theo nhịp xe ngựa, tóc đen bay bay, cả người tựa như một dải lụa mỏng không nắm giữ được, trong ánh nắng xuyên qua cửa sổ gần như trở nên trong suốt. Những vệt sáng vàng lốm đốm rải trên đầu và thân nàng, chiếu rọi hàng mi dài khẽ run rẩy như lông tơ của loài chim tước, mềm mại và mông lung, phản chiếu trong đồng tử nàng một quầng sáng màu nâu nhạt dịu dàng.

Hắn cũng trầm mặc nhìn nàng hồi lâu, giơ tay định chạm vào bờ vai yếu ớt của nàng, nhưng xe ngựa đột nhiên khựng lại, bên ngoài truyền đến một tràng tiếng nô đùa của trẻ con, hắn thu tay lại, giữa mày thoáng hiện vẻ mất kiên nhẫn: “Có chuyện gì vậy?”

Giọng nói trong trẻo của Phi Anh từ ngoài xe truyền vào: “Bẩm chủ tử, là đám trẻ con nhà nông gần chùa Hương Vân, đang rao bán chút hương nến và hoa dại mới hái, muốn xin các quý nhân đi ngang qua chút tiền thưởng để lấy may ạ.”

Chùa Hương Vân ở phía Tây Nam kinh thành, hương khách nườm nượp, trước đây hắn chỉ muốn đưa nàng nhanh chóng trở về Tây Uyển nên toàn đi đường tắt vắng vẻ trong núi. Hôm nay lại có ý muốn đưa nàng đi xem phong cảnh bên ngoài nhiều hơn, nên đặc biệt đi vòng qua vùng ngoại ô, chọn những con đường nhã nhặn rợp bóng cây xanh như chùa Hương Vân, Phong Đài Thảo Kiều, đầm Củ Ấu mà thong thả đi qua. Đi tiếp một đoạn nữa là đến Nam Hải Tử, đó là một khu vườn thượng uyển khác, còn gọi là Nam Uyển, đối xứng với Tây Uyển.

Mộ Dung Dịch vén rèm xe, thấy một đám trẻ lớn chừng bảy tám tuổi, đã đến tuổi đi học nhưng vẫn lang thang nơi núi rừng.

Dẫn theo hai ba đứa nhỏ còn đang sụt sịt mũi, mặc quần hở đũng, đếm sơ qua cũng phải mười hai mười ba đứa. Đám trẻ quê này nghé con không sợ hổ, kết bè chặn đường quanh chùa Hương Vân, chuyên mượn cớ bán hương nến để hành nghề ăn xin.

Trẻ con miệng lưỡi ngọt xớt, người đến chùa Hương Vân thắp hương đa phần là các quý phụ trong kinh, không thiếu tiền lại giàu lòng nhân ái, dù không thích đám trẻ lấm lem hoang dã này nhưng hiếm có ai xua đuổi chúng ngay trước mắt Phật tổ vì sợ tổn âm đức, thường sai nữ tỳ lấy tiền bố thí cho xong chuyện.

Đám trẻ ban đầu còn hăng hái, bị Phi Anh và thị vệ chặn lại vẫn tụ tập bên đầu ngựa líu lo không ngớt, vươn cổ tranh nhau nói lời tốt đẹp.

Tuy nhiên, khi thấy cửa sổ xe hạ xuống là bóng dáng một nam tử, bàn tay được nuôi dưỡng nhung lụa rõ ràng từng đốt, toát ra một vẻ uy nghiêm không thể đến gần.

Khuôn mặt nhỏ nhắn gầy gò vàng vọt như gà con lập tức lộ vẻ thất vọng, giải tán ngay lập tức.

Nam tử đi thắp hương là khó gần nhất, giàu nứt đố đổ vách nhưng lại keo kiệt nghiêm khắc, không dễ nói chuyện như các nữ thí chủ, nếu gặp phải người nóng tính còn sai gia đinh cầm gậy xua đuổi đánh đập.

Đại Ngưu tháng trước vừa bị một vị quan lão gia đi thắp hương đánh cho một trận đấy!

Đám khỉ con vừa rồi còn líu lo trong chớp mắt đã chạy biến vào rừng, không thấy bóng dáng đâu.

Chỉ còn lại một bé gái chừng ba tuổi, ngơ ngác đứng giữa đường, đầu mũi đỏ ửng còn vương nước mũi, tay nắm chặt một bó hoa dại, luống cuống khóc gọi: “Ca ca... đừng bỏ rơi Yểu Nhi...”

Mộ Dung Dịch vẫy tay gọi Phi Anh, thấp giọng dặn dò vài câu. Ánh Tuyết Từ nhìn bóng dáng nhỏ bé mặc áo màu hồng hạnh giữa đường, nghe thấy cô bé vì sợ hãi mà gọi ca ca thành "đắc đắc", lòng bỗng mềm lại, xách váy bước xuống xe ngựa, ngồi xổm trước mặt bé gái, lấy khăn lụa ra, nhẹ nhàng lau đi bụi bẩn và nước mắt trên mặt cô bé, dịu dàng dỗ dành: “Đừng khóc, ca ca một lát sẽ quay lại đón em, khóc thành mèo nhỏ là không xinh đâu. Chị mua hoa của em nhé, được không?”

Nàng vốn xinh đẹp, lại biết dỗ dành, bé gái ngỡ như thấy tiên tử, nín khóc mỉm cười, đôi mắt to đen láy chớp chớp, hai tay lảo đảo giơ bó hoa dại lên, ngước mặt nhìn Ánh Tuyết Từ nói ngọng nghịu: “Chị cài tóc... đẹp đẹp... gả cho ca ca tốt!”

Nói xong còn sụt sịt mũi, mong chờ nhìn nàng nhận lấy.

Ánh Tuyết Từ vừa định nhận lấy, một bàn tay lớn rõ từng đốt ngón tay đã nhanh hơn một bước nhận lấy bó hoa dại. Giọng nói trầm ấm thanh thoát, như tiếng ngọc reo nơi khe suối, như tiếng gõ vào đầm lạnh, vang lên trầm thấp động lòng người.

“‘Ca ca tốt’ ở đây rồi.”

Ánh Tuyết Từ ngẩng đầu, thấy hắn dáng vẻ nhàn nhã, hơi nhíu mày, đứng thẳng như tùng trong gió. Đầu ngón tay kẹp lấy bó hoa dại nhạt màu không tên, những bông hoa nhỏ xíu như hạt gạo, vốn là loài hoa cỏ tầm thường nhất và có thể thấy ở khắp nơi trong núi, lúc này được hắn nắm trong tay, lại tôn lên khí chất thanh quý không vướng bụi trần.

Mộ Dung Dịch không nhìn nàng, chỉ khẽ gật đầu với Phi Anh.

Phi Anh lập tức dâng lên một túi gấm, Mộ Dung Dịch nhận lấy, đặt vào lòng bàn tay đang mở ra của bé gái, thản nhiên nói: “Tiền mua hoa.”

Thấy có tiền thưởng, đám trẻ trốn đi lúc nãy đều chạy ra, không dám đến gần Mộ Dung Dịch và Ánh Tuyết Từ, liền vây quanh Phi Anh líu lo đòi tiền: “Tiểu lang quân, tiểu lang quân, chúc ngài thi đỗ trạng nguyên cưới được vợ đẹp!”

Nghe đến mức Phi Anh trợn mắt lườm nguýt.

Hắn tuổi còn trẻ, lại là thái giám, tự nhiên không có râu, bực mình vỗ nhẹ vào đầu đứa trẻ vừa nói lời cát tường một cái, mắng yêu: “Thằng nhóc thối, sao toàn nói mấy lời không lọt tai thế hả!”

Ánh Tuyết Từ dịu dàng nhìn, đợi khi Phi Anh lấy tiền ra định bố thí, nàng đột nhiên khẽ mở lời: “Để ta đi —— có được không?”

Phi Anh theo bản năng nhìn về phía Mộ Dung Dịch, thấy chủ tử gia khẽ gật đầu ngầm cho phép, liền vội vàng lấy túi gấm đưa vào tay nàng, miệng vẫn lẩm bẩm: “Vương phi lòng dạ Bồ Tát, nhưng không cần thương xót bọn chúng, đám khỉ con này cậy chặn đường không biết đã xin được bao nhiêu bạc rồi, đâu có nghèo đến mức không có cơm ăn, chắc chắn là lấy tiền mua quả ngọt ngỗng quay tẩm bổ cái bụng rồi!”

Ánh Tuyết Từ mím môi cười nhạt, đám trẻ ban đầu còn sợ nàng y phục sang trọng, oánh nhiên không thể mạo phạm, nhưng thấy nàng cử chỉ nhu mỹ, lời nói dịu dàng, trên người còn phảng phất một mùi hương dễ chịu khó tả, dần dần bạo dạn vây quanh, giơ tay nhỏ gọi chị ơi, chị ơi.

Phân phát tiền xong, Ánh Tuyết Từ lại cúi người bế bé gái nhỏ nhắn kia lên, khẽ nặn bàn tay nhỏ của cô bé, chạm nhẹ vào mũi, dặn Phi Anh lấy bánh đường đưa cho cô bé. Lúc này mới đặt cô bé xuống, giao cho anh trai cô bé dắt đi.

Vừa lúc dưới chân núi có người đi tới, Mộ Dung Dịch dừng bước nhìn theo, Ánh Tuyết Từ xách váy đi lại, thấy hắn đứng thẳng như ngọc giữa núi lạnh, rèm mắt rủ xuống như đang quan sát thứ gì đó, sống lưng thẳng tắp, thần tình khó đoán.

Nàng nhìn theo hướng mắt hắn, hóa ra là một gia đình đến thắp hương, người chồng dìu người vợ, người vợ dắt đứa con nhỏ, tuy trâm cài vải thô, y phục giản dị, nhưng trên mặt ba người đều rạng rỡ nụ cười.

Nàng đưa tay ra, nhẹ nhàng nắm lấy ống tay áo hắn lắc lắc, hắn quay đầu nhìn nàng, khóe môi nở một nụ cười, vẫn là dáng vẻ bình thản thân thiết quen thuộc đó, nắm tay nàng trở lại trong xe ngựa.

Trên xe nhất thời không có nước sạch dùng, chỉ có bình trà thơm do Huệ cô pha bằng hoa nhài tím và lá bạc hà trước khi đi, để phòng khi nàng bị chóng mặt trên xe.

Hắn lấy khăn thấm nước làm ướt, xòe đôi bàn tay mảnh khảnh trắng trẻo của nàng ra, tỉ mỉ lau từng đốt ngón tay cho đến khi sạch sẽ.

Sau đó quăng khăn đi, cánh tay hơi dùng lực bế nàng vào lòng, để nàng ngồi trên đùi mình. Bàn tay lớn đùa nghịch đôi bàn tay trắng nõn như búp măng của nàng, nhào nặn từng đốt ngón tay cho đến khi xương thịt mềm nhũn, kiều diễm nhỏ giọt, ửng lên sắc hồng nhạt đầy sức sống, lúc này mới thấp giọng cảm thán một tiếng, bao bọc hai bàn tay thanh tú của nàng vào lòng bàn tay mình, nhướng mày hỏi: “Rất thích trẻ con sao?”

Ánh Tuyết Từ đang nhìn ra ngoài cửa sổ ngắm nhìn những loài hoa cỏ dại mọc um tùm trên núi mà xuất thần.

Hai tháng nữa, thu qua đông tới, lúc đó trời đông giá rét, không biết sẽ tiêu điều thế nào. Nghe hắn hỏi, nàng ngẩn người một lát mới khẽ đáp một tiếng: “Ừm.”

Nàng vẫn nhìn ra ngoài cửa sổ, góc nghiêng uyển chuyển nhu mỹ, trong dải sáng lưu chuyển tựa như viên minh châu tỏa ánh hào quang. Một cây trâm vàng tỏa ra ánh vàng vụn vặt, khẽ run rẩy bên thái dương nàng, tựa như vạn con kim thiền vỗ cánh, lúc sáng lúc tối biến ảo khôn lường. Hàng mi nàng khẽ rủ, đôi môi lăng đỏ mọng hơi hé, lộ ra hàm răng trắng như tuyết, âm tiết ngắn ngủi, toát ra một vẻ cục túng và đáng yêu khó tả: “Bé gái đó trắng trẻo đáng yêu, mềm mại lắm.”

Hắn nhìn chằm chằm vào đôi môi mấp máy của nàng, ánh mắt thâm trầm, dường như có thứ gì đó muốn nhảy ra khỏi mặt hồ tĩnh lặng. Hắn mơn trớn những đốt ngón tay thơm mềm của nàng, giọng nói trầm khàn, dẫn dụ hỏi: “Còn gì nữa không?”

Không khí bỗng chốc ngưng trệ.

Hắn thấy trên chóp mũi trắng hồng của nàng đột nhiên lấm tấm một lớp mồ hôi mịn, tựa như thạch vải mới kết tinh, hơi nước tràn trề, vừa vặn phản chiếu vẻ tình tứ nhu hòa trong đáy mắt nàng. Hai má ửng hồng, đôi mày khẽ nhíu, nàng thẹn thùng quay đầu đi, tránh né ánh nhìn trực diện nóng bỏng của hắn, hơi thở khẽ run, cẩn thận nhỏ giọng nói: “Chúng ta sau này... cũng không phải là không thể.”

Hơi thở hắn khựng lại, nàng nghe thấy bên tai truyền đến tiếng cười khẽ như có như không của nam tử. Bàn tay lớn của hắn luồn vào ống tay áo nàng, di chuyển lên trên khẽ nắm lấy. Đôi bàn tay khuấy động mây mù, ngó sen trắng lay động trong đầm, gió thơm ngầm đưa, vòng eo mảnh khảnh của nàng thấm đẫm mồ hôi mịn, tựa như mỡ dê mịn màng, run rẩy nhè nhẹ.

Bờ môi mỏng hơi lạnh của hắn men theo bờ vai thơm thanh tú của nàng mà hôn xuống, vùi đầu vào mái tóc mây thơm ngát của nàng, hơi thở toàn là hương thơm nồng nàn tỏa ra từ làn da nàng. Bàn tay lớn đặt trên lúm đồng tiền nhỏ nơi thắt lưng nàng, yêu chiều nhào nặn, nàng rên rỉ thành tiếng, đột nhiên nắm chặt ống tay áo vốn đã bị nàng vò nát của hắn, trong mắt nước quang lấp lánh như phủ một tầng nước thu. Hắn hôn lên mí mắt nóng hổi của nàng, đưa lưỡi nhẹ nhàng liếm đi, rút ra đầu ngón tay ướt át vương vấn hương thơm u ngọt, thong thả nhào nặn đầu ngón tay, dư vị một loại hương vị khác của "mưa đánh hoa lê đóng cửa cài", nhìn gò má nàng từng chút một trở nên đỏ tươi như máu, mới trầm giọng cười hỏi: “Vậy nghĩa là có thể?”

Đề xuất Xuyên Không: Ác Nữ Chẳng Màng Thanh Danh, Sa Vào Chốn Tình Trường Khốc Liệt Cùng Năm Phu Quân Thú Nhân
Quay lại truyện Mấn Biên Kiều Quý
BÌNH LUẬN
Quyen Nguyen
Quyen Nguyen

[Pháo Hôi]

1 tuần trước
Trả lời

Bồ ơi lên chương mới đi bồ

Tuan Nguyen
Tuan Nguyen

[Pháo Hôi]

1 tuần trước
Trả lời

Thích chị nữ chính như này quá

Thương Khung Bảng
Cập nhật định kỳ
Đăng Truyện