Chương 15
"Nàng đè lên y phục của ta rồi."
Chuẩn bị sẵn sàng kế hoạch cho bước tiếp theo, cũng sẽ không đến mức cứ mãi chìm trong bóng ma suýt bị người ta hại chết.
Thế nhưng sáng sớm tinh mơ còn chưa điều chỉnh tốt tâm trạng, lại bị một ngụm canh ngọt ngậm trong miệng nuốt không được, nhả không xong.
Sau khi đọc lá thư mà mẹ kế Đào Thị cho người gửi tới vào sáng sớm, Tri Ngu ngồi trên ghế, đầu óc trống rỗng trong chốc lát.
Trong phút chốc, nàng thậm chí không biết liệu dược hiệu của thuốc mê trên người mình đã qua hết chưa, khiến nàng cứ thế mà tưởng tượng ra hết cơn ác mộng này đến cơn ác mộng khác.
Mẹ kế Đào Thị của nàng viết trong thư, khế ước bán thân của Thẩm Trăn đã đến tay Thẩm Dục ngay trong ngày nàng ta trở về phủ...
Ngay cả Tự Tự xem xong cũng không khỏi ngẩn người một lúc.
"Vậy nên Lang quân vì muốn giấu Phu nhân lấy đi khế ước bán thân của Thẩm Trăn, cảm thấy như vậy có lỗi với Phu nhân, trong lòng áy náy nên mới vội vàng cho người đón Phu nhân về sao?"
Tri Ngu khá khó khăn nuốt xuống ngụm canh ngọt trong miệng.
Đương nhiên không phải...
Sự bất thường ngày hôm đó có lẽ đã hé lộ một đáp án mơ hồ.
Tình hình lúc đó kết hợp với nội dung của lá thư này, e rằng chuyện ngày hôm đó chưa chắc đã không phải là để chuyển dời sự chú ý của nhà họ Tri bọn họ...
Nhưng điều khiến Tri Ngu choáng váng đầu óc không nằm ở điểm này.
Mà là tờ khế ước bán thân giả mạo do sai sót ngẫu nhiên ngày hôm đó...
Chiếc ghế dưới mông dường như mọc ra những cây kim nhỏ, khiến người ta càng thêm dằn vặt.
Trong mơ hồ, dường như nàng lại một lần nữa cảm nhận được cảm giác bị người khác lừa gạt đã lâu không thấy...
Nhưng không chịu nổi suy nghĩ kỹ, lại dường như có rất nhiều chi tiết không thể đứng vững khi xem xét.
Tri Ngu chỉ có thể để Tự Tự kể lại chi tiết tình cảnh khi giao khế ước bán thân ngày hôm đó.
"Thảo nào hôm đó khi ta giao tờ khế ước kia cho Bạch Tịch, ánh mắt hắn ta lại kỳ quái như vậy..."
Không những không đặt đồ của Phu nhân lên bàn của Lang quân để chàng tiện trông thấy khi trở về.
Ngược lại còn tiện tay nhét vào một cánh tủ màu đen, trông càng giống như sợ hành động thừa thãi của Tri Ngu làm phiền mắt Lang quân...
Liệt kê từng chi tiết này ra, mọi chuyện liền khớp với nhau.
Chẳng trách ngày đó cho người đưa đi, bên kia lại không có chút động tĩnh nào.
Bây giờ nghĩ lại kỹ, nàng chỉ cho người đưa đi chứ không nói là cái gì, có lẽ Thẩm Dục còn chưa từng mở ra xem.
Như thể nắm được một tia hy vọng.
Trong lòng trăm mối ngổn ngang, Tri Ngu lập tức bảo Tự Tự thay y phục cho mình.
Buổi sáng trôi qua thong thả, ánh nắng xuyên qua cửa sổ hoa chiếu xuống sàn nhà, thỉnh thoảng có bóng giày của tôi tớ lướt qua, nhưng vẫn giữ được sự yên tĩnh đến mức có thể nghe thấy tiếng kim rơi.
Vì hầu hạ trong địa phận của Lang quân, sự dạy dỗ mà họ phải chịu càng thêm khắc nghiệt.
Cho đến khi có người đến, phá tan sự tĩnh lặng ngột ngạt này.
"Các ngươi ra ngoài hết đi."
Phu nhân trẻ tuổi vừa đến, liền định dùng giọng nói mềm mại để ép buộc họ rời khỏi phòng.
Các tôi tớ nhìn nhau, chỉ nghĩ rằng nàng và Lang quân lại xảy ra mâu thuẫn gì đó.
Phu nhân có chút gì đó không giống với trước đây, các tôi tớ đều không nói rõ được.
Nhưng nàng vốn đã xinh đẹp như hoa, cố gắng ưỡn thẳng tấm lưng mềm mại, ra vẻ hung dữ trông như một đóa hoa kiều mỏng manh run rẩy trên cành, chẳng dọa được ai.
Ngược lại còn khiến người ta không khỏi nảy sinh suy nghĩ có nên phối hợp với nàng một chút không, để tránh nàng quay đầu lại tự mình khóc vì tức giận, còn cần người khác dỗ dành?
"Nếu các ngươi không chịu ra ngoài, vậy thì..."
Vừa đến đã ra vẻ ngang ngược, vốn là cố ý giả vờ hung dữ để không khiến họ nghi ngờ sự khác biệt trong tác phong của mình và nguyên thân.
Tri Ngu biết tôi tớ bên cạnh Thẩm Dục đều được huấn luyện đặc biệt, cho dù hôm nay nàng có đánh họ bằng gậy, e rằng những người này cũng sẽ không chớp mắt lấy một cái.
Chứ đừng nói là bị nàng hung hăng sai bảo ra ngoài.
Nhưng, ngay khoảnh khắc tiếp theo, khi nàng còn chưa nói hết lời, những tôi tớ này đột nhiên nhất loạt hành lễ với nàng.
Sau đó hai tay đặt trước người, quy củ trật tự rời khỏi phòng.
Tri Ngu rất ngạc nhiên, không khỏi nghi ngờ trên người mình lại có uy thế mà chính mình cũng không biết.
Nào ngờ khi nàng quay người định đi vào phòng trong, ánh mắt bỗng nhiên cứng lại—
Người đàn ông tựa vào rèm cửa không mặc y phục chỉnh tề như thường lệ.
Chiếc áo choàng màu đen rộng thùng thình trông có vài phần phong lưu phóng khoáng, giống hệt những vị khách lêu lổng không về nhà qua đêm trong các chốn lầu xanh.
Hôm nay Thẩm Dục không búi tóc, giữa hai hàng lông mày có vẻ mệt mỏi nhàn nhạt, rõ ràng là vừa mới tỉnh dậy không lâu.
Vừa tỉnh dậy, đã thấy người vợ lần trước còn nép trong lòng mình khóc như mưa, như thể sợ vỡ mật, vậy mà chỉ qua vài ngày lại như mọc thêm mấy lá gan gấu—
Lại là lần đầu tiên vô cớ gây sự ngay trước mắt hắn.
Thế là sự đa tình tự cho là đúng của Tri Ngu ban nãy đã được giải thích.
Không cần mở miệng hỏi, nàng gần như cũng có thể tưởng tượng ra cảnh Thẩm Dục vừa rồi lặng lẽ đến dưới rèm, im lặng cho phép các tôi tớ lui ra.
Cái đầu vốn đã mơ màng dường như lại căng thêm vài phần.
Tri Ngu nào có thể ngờ, nam chính trong sách gần như ngày nào cũng phải lên triều, hôm nay lại không đi.
Sự trùng hợp gần như đổ thêm dầu vào lửa lại tô thêm một nét cho tình cảnh vốn đã không lạc quan...
Nàng phần lớn khó mà đoán được, Thẩm Dục trong sách vốn chưa từng vắng mặt buổi chầu nào, hai ngày gần đây đã ngâm mình trong phòng tra tấn đẫm máu suốt hai ngày, trên người không chỉ nặng mùi sát khí, mà tính tình âm u cũng sắp không thể kìm nén được.
Người đàn ông nói với giọng không rõ vui giận, "Phu nhân có lý do chính đáng nào không?"
Người đẹp trước mặt nghe thấy câu hỏi, hàng mi khẽ run, sau khi nghĩ đến điều gì đó, mới khá khô khan mở miệng.
"Mấy ngày nay thiếp suy đi nghĩ lại, cũng thực sự cảm thấy mình đối đãi với Lang quân có phần lơ là..."
Thu hết sự hoảng loạn vào đáy mắt, cố gắng hết sức để thần thái của mình trông tự nhiên hơn.
Tri Ngu chậm rãi bịa ra một lời nói dối thích hợp.
"Vậy nên thiếp nghĩ muốn tự mình hầu hạ một lần..."
Thế nên mới đường đường chính chính muốn đuổi hết đám tôi tớ trong phòng hắn đi.
Nghe thì rõ ràng có chút ngang ngược, nhưng lại đích thực là tác phong vốn có của nguyên thân.
Ngón trỏ thon dài khẽ gõ hai cái vào khuỷu tay.
Dám lấy lời nói đêm đó của hắn ra để đối phó, lá gan ngày càng lớn.
"Vậy sao?"
Thẩm Dục ngược lại chậm rãi hỏi nàng, "Nàng chắc chắn những việc mà đám tôi tớ kia có thể làm, nàng đều có thể làm?"
Tâm trí của Tri Ngu đều đặt vào việc làm sao lấy lại được đồ của mình.
Dù không để tâm suy nghĩ, cũng biết một vài kiến thức thông thường như dâng trà rót nước.
Vì vậy khi đối diện với đôi mắt đen sâu thẳm của đối phương, dù có chột dạ, cũng đưa ra câu trả lời khẳng định.
Sau đó thấy người đàn ông liếc mình một cái kỳ lạ, liền không nói một lời mà quay người đi.
Tri Ngu âm thầm thả lỏng vài phần, cho rằng mình đã qua ải.
Sau đó khi đi vào phòng trong, nhìn thấy ao nước nóng bốc hơi nghi ngút, đồng thời Thẩm Dục cũng tiện tay đặt một chiếc trâm cài tóc có hoa văn lên bàn, quay lưng về phía bình phong, giọng nói nhàn nhạt.
"Qua đây, thay y phục cho ta."
Không sớm không muộn, lại đúng vào lúc người đàn ông chuẩn bị tắm rửa mà muốn đuổi hết mọi người đi.
Điều này thực sự không thể trách ánh mắt Thẩm Dục nhìn nàng lúc nãy càng thêm kỳ quái.
Người đến gây sự vào sáng sớm là nàng.
Người đuổi hết những người hầu hạ hắn đi cũng là nàng.
Sau khi hắn qua loa chấp nhận lời nói dối của nàng, gần như cũng đã tiêu hao hết sự kiên nhẫn còn lại.
Lúc này muốn rút lui, khó tránh khỏi phải cân nhắc hậu quả của việc nhiều lần trêu đùa đối phương.
Đặc biệt là đêm đó suýt nữa đã chết một cách lặng lẽ, đến nay vẫn không thể xác định có phải là do Thẩm Dục ra tay hay không...
Đến mức khi ánh mắt u ám của hắn liếc qua, Tri Ngu chỉ cảm thấy sau gáy căng cứng, người cũng tự giác đi đến gần.
Vành tai đang âm thầm nóng lên.
Trên mặt cố gắng giữ vẻ trấn tĩnh, Tri Ngu hít sâu một hơi cố gắng nhập vai vào dáng vẻ của một người hầu, hết sức duy trì sự ung dung, giơ ngón tay trắng nõn lên, thuận lợi cởi một dải y phục cho đối phương.
Áo choàng màu đen và làn da trắng nhợt dưới cổ áo mở rộng tạo thành sự tương phản trông khá yêu dị.
Chiếc áo mỏng mất đi sự ràng buộc của dây buộc, dần dần mở ra hai bên, ngoài lồng ngực trắng lạnh, một điểm sắc màu diễm lệ thấp thoáng cũng cọ xát dưới lớp vải...
Mắt nàng lập tức như bị bỏng, chuyển hướng nhìn xuống dưới.
Lúc này, những loại gấm thượng hạng ôm sát thân thể này dần dần lộ ra khuyết điểm.
Chiếc quần lụa ôm sát đôi chân dài rắn chắc, lờ mờ lộ ra đường nét cơ bắp, giữa vòng eo thon và đôi chân dài là dải dây buộc rủ xuống.
Hơi nóng từ ao tắm dường như chui vào đầu, khiến Tri Ngu nhìn mà hơi choáng váng.
Mặt đỏ tai hồng đi cởi dây quần, nhưng tay lại mềm nhũn không có sức.
Nút thắt ở vị trí gần bụng dưới, nếu muốn dùng móng tay cẩn thận cạy mở khe hở của nút thắt, mu bàn tay tất yếu phải áp sát xuống.
Lặp đi lặp lại vài lần, Tri Ngu cuối cùng không phụ sự mong đợi mà kéo nút thắt sống thành một nút thắt chết.
Không khí có chút cứng ngắc.
Ngón tay thon dài từ từ gạt đi bàn tay nhỏ bé ướt đẫm mồ hôi vì căng thẳng của người đẹp.
Nhặt lên một nút thắt chết, người đàn ông cúi mắt mỉa mai, "Đuổi hết người của ta đi, chính là hầu hạ như thế này sao?"
"Có... có lẽ là do choáng đầu."
"Chắc là ra ngoài hít thở không khí sẽ đỡ hơn..."
Cô gái miệng thì nói vậy, nhưng cổ đã ửng hồng, dáng vẻ ngoài mạnh trong yếu gần như lộ ra hết.
Lấy cớ nhanh chóng vòng ra khỏi bình phong, hơi nóng men theo lồng ngực bò lên.
Tri Ngu chân mềm nhũn ngồi xuống, người cứng đờ lắng nghe tiếng nước tí tách sau lưng.
Cởi y phục cho hắn đã khó khăn như vậy, lát nữa vào trong lau người, mặc y phục cho hắn, chẳng phải sẽ càng chi tiết hơn sao?
Thế là sau một khoảng thời gian rất dài, Tri Ngu nghe thấy tiếng bước chân lên bờ dưới tiếng nước, lập tức người cứng đờ ngã nghiêng xuống.
Trong tình cảnh này, dù diễn xuất có vụng về đến đâu cũng phải diễn cho đến cùng.
Nếu không thực sự chứng kiến bộ mặt thẳng thắn của nam chính trong sách, e rằng Tri Ngu thật sự không thể diễn tiếp vở kịch này...
Tiếng bước chân dừng lại một lúc sau bình phong, rồi tiến lại gần vị trí Tri Ngu đang nằm.
Khoảng cách ngày càng gần, gần đến mức nhắm mắt cũng có thể cảm nhận được đối phương dường như đang đi thẳng về phía mình...
Hơi nước nóng bỏng ngày càng áp sát dường như từ bề mặt da của người đàn ông lan sang cổ và má của Tri Ngu.
Khi lông tơ của nàng sắp dựng đứng lên, liền nghe thấy giọng nói ngày càng khó đoán của đối phương.
"Nàng đè lên y phục của ta rồi..."
Tác giả có lời muốn nói:
Cảm ơn các tiểu thiên sứ đã bỏ phiếu bá vương hoặc tưới dung dịch dinh dưỡng cho tôi trong khoảng thời gian từ 2023-01-14 00:22:35 đến 2023-01-15 01:06:35 nha~
Cảm ơn tiểu thiên sứ đã ném lựu đạn: Hoang Dã Nữ Vu 1 quả;
Cảm ơn tiểu thiên sứ đã ném mìn: Thập Thất Giới, Phi Ngư Đới Ngã Phi, Hoang Dã Nữ Vu 1 quả;
Cảm ơn tiểu thiên sứ đã tưới dung dịch dinh dưỡng: Dịch Thương 30 chai; Trì Tiểu Uyển 5 chai; Cựu Thời 2 chai; A Ninh 1 chai;
Vô cùng cảm ơn sự ủng hộ của mọi người, tôi sẽ tiếp tục cố gắng!
Trang web này không có quảng cáo pop-up
Đề xuất Huyền Huyễn: Thiên Kiêu Ngự Thú: Vừa Bắt Đầu Đã Nhặt Được Sói Con Ma Thuật
[Pháo Hôi]
C89 na9 ngủ với ngk rồi ạ😭
[Pháo Hôi]
còn ngoại truyện, dịch luôn đi ad ơi
[Pháo Hôi]
Lên thêm chương đi ạ
[Pháo Hôi]
V
[Pháo Hôi]
Trả lờiX