Chương 744: Ninh Viện Xong Đời Rồi
Cô gái này, quả thực không giống người từ thôn quê trở về chút nào, không hề có vẻ rụt rè hay quê mùa.
Nàng toát ra khí chất tự tin, phóng khoáng cùng sự sâu sắc, ẩn hiện đâu đó phong thái của Ninh Mạn An.
Ninh Viện khẽ nhướng mày: “Lý Thế Huynh nói đùa rồi, theo một nghĩa nào đó, đây quả thực là một cuộc đấu giá. Chỉ là, những ‘món hàng’ lần này khá đặc biệt, chúng là những vật phẩm quý giá được mang từ đại lục đến.”
Dứt lời, nàng nghiêng người, duyên dáng làm động tác mời: “Các vị đều là những nhân vật có tiếng ở Hồng Kông, vào trong sẽ rõ. Được vinh dự tiếp đón các bậc trưởng bối vào cửa với tư cách hậu bối, quả là niềm vinh hạnh của tôi.”
Câu trả lời của nàng đã thành công khơi dậy sự tò mò của mọi người.
Dưới sự dẫn dắt của Ninh Viện, mọi người tràn đầy mong đợi bước vào hội trường.
Hội trường đấu giá được bài trí trang trọng và tao nhã, những chùm đèn pha lê khổng lồ tỏa ánh sáng rực rỡ, chiếu sáng cả đại sảnh.
Những chiếc ghế nhung đỏ xếp ngay ngắn, trước mỗi ghế đều đặt một cuốn sổ tay đấu giá tinh xảo và số hiệu.
Sau khi khách mời an tọa, Ninh Viện bước lên sân khấu, nhận lấy micro từ người dẫn chương trình, cất giọng trong trẻo, ngọt ngào: “Kính thưa quý vị khách quý, quý bà và quý ông, chào mừng quý vị đến với buổi đấu giá từ thiện do Hội Nữ Sinh Ánh Sáng tổ chức…”
Lời mở đầu tự tin, phong thái không kiêu căng cũng không tự ti, cùng với phần giới thiệu song ngữ Anh – Trung lưu loát của nàng khiến các vị khách dưới khán đài đều ngỡ ngàng, mang chung cảm thán với Lý Đại Thiếu –
Đây nào giống cô gái quê mùa từ phương Bắc, nói là sinh viên ưu tú từ trường danh tiếng nước ngoài trở về cũng chẳng hề quá lời.
Giữa sự mong đợi và tò mò của mọi người, Ninh Viện ra hiệu cho nhân viên vén màn che vật phẩm trưng bày đầu tiên –
Đó là một tấm phù điêu đồng khảm vàng, bạc, bề mặt được khảm những sợi vàng bạc tinh xảo, hoa văn phức tạp mà đẹp mắt, đồng và vàng bạc đan xen tạo nên một vẻ lấp lánh độc đáo, khiến người ta phải trầm trồ.
“Tấm phù điêu đồng khảm vàng thời Tây Hán.” Giọng Ninh Viện trong trẻo, ngọt ngào, tựa như tiếng trời.
Không khí dường như ngưng đọng trong chốc lát, sau đó là những tiếng xuýt xoa khe khẽ.
“Đây là cái gì vậy? Trông cứ như… đồ trong bảo tàng ấy nhỉ?”
“Năm xưa khi Liên quân tám nước vào kinh đã thất lạc ra nước ngoài, lẽ nào đây là vật phẩm của bảo tàng Pháp? Chắc không phải… đồ giả chứ?”
Ngay cả những nhân vật có tiếng ở Hồng Kông, từng chiêm ngưỡng vô số bảo vật, cũng phải kinh ngạc trước vẻ đẹp tinh xảo và câu chuyện đằng sau món đồ trưng bày này.
Những vật phẩm trưng bày tiếp theo càng khiến mọi người há hốc mồm, kinh ngạc không thôi.
Có đỉnh đồng thời Thương Chu, tượng A Nan bằng bạch ngọc thời Tùy, bích họa Đôn Hoàng, thậm chí cả đầu Phật thời Nam Bắc triều.
Quách Nhị Thúc không kìm được khẽ kêu lên, sắc mặt nghiêm trọng: “Những món đồ này, tùy tiện một món cũng đáng giá cả một tòa thành!”
“Không chỉ là đáng giá cả một tòa thành đâu.” Phu nhân Trịnh gia lẩm bẩm, “Đây quả thực là quốc bảo của dân tộc Trung Hoa chúng ta!”
Lúc này, một lão tiên sinh tóc bạc phơ, đeo kính gọng vàng ngồi ở hàng ghế sau bỗng đẩy gọng kính, ánh mắt tinh tường sau tròng kính thoáng qua một tia nghi hoặc –
“Đây… pho tượng A Nan bằng bạch ngọc này, tôi nhớ là vật phẩm của bảo tàng Pháp mà? Là món bị đánh cắp năm ngoái phải không?”
Giọng ông không lớn, nhưng đủ để vài vị khách xung quanh nghe thấy.
Lời này vừa thốt ra, hội trường vốn đang náo nhiệt bỗng chốc im lặng, mọi người nhìn nhau, bắt đầu xì xào bàn tán.
Quách Nhị Thúc sắc mặt hơi trầm xuống nhìn Ninh Nhị phu nhân, hạ giọng nói: “Ninh phu nhân, những món đồ này e là không rõ nguồn gốc. Buổi đấu giá hôm nay, e rằng… tôi không thể tham gia được rồi.”
Nói rồi, ông nhẹ nhàng đặt cuốn sổ tay đấu giá xuống bàn, dáng vẻ như sẵn sàng rời đi bất cứ lúc nào.
Phu nhân Trịnh gia cũng không kìm được nhìn Ninh Nhị phu nhân, giọng điệu mang theo vài phần dò xét: “Huệ Phương, rốt cuộc những món đồ này từ đâu mà có? Nếu không có nguồn gốc hợp pháp, tôi không thể đấu giá được, nếu không sẽ khiến ông nhà tôi không vui.”
Ninh Nhị phu nhân nhíu mày, định mở lời giải thích, nhưng Ninh Viện đã nhanh hơn một bước.
Ninh Viện đứng trên sân khấu, bình tĩnh lấy ra một xấp tài liệu, giơ lên: “Kính thưa các vị thúc bá, thế huynh, tôi biết trong lòng mọi người có lẽ đang có chút nghi ngờ.”
Nàng dừng lại một chút, giọng điệu điềm tĩnh: “Tôi có thể đảm bảo với mọi người, những món cổ vật này đều được đưa từ đại lục về qua các kênh chính thức, có đầy đủ giấy tờ khai báo hải quan nhập cảnh, thủ tục hoàn chỉnh, tuyệt đối không phải vật phẩm không rõ nguồn gốc.”
Mọi người sững sờ, nhìn nhau, nhất thời không ai lên tiếng.
Hội trường vốn đang xì xào bàn tán, giờ đây im lặng đến mức có thể nghe thấy tiếng kim rơi.
Lúc này, ánh mắt sắc bén như dao sau tròng kính của lão tiên sinh kia: “Ninh tiểu thư, cô nghĩ chúng tôi đều là kẻ ngốc sao? Nhà họ Ninh các cô muốn làm vài giấy tờ khai báo hải quan giả, chẳng phải là chuyện dễ như trở bàn tay sao?”
Lời ông vừa dứt, một thanh niên bên cạnh cũng hùa theo: “Đúng vậy, gần đây tôi đã hỏi người của Tổng cục Hải quan, rất chắc chắn rằng nhà họ Ninh gần đây hoàn toàn không nhập khẩu bất kỳ cổ vật nào từ đại lục, hải quan không hề nhận được khai báo!”
Giọng điệu của thanh niên này đầy vẻ mỉa mai, mang theo một tia ác ý không hề che giấu.
Lão tiên sinh tiếp tục cười lạnh: “Ninh thất tiểu thư, cô và nhà họ Ninh có phải đang tiêu thụ tang vật bị đánh cắp ở nước ngoài, hay vụ trộm ở bảo tàng Pháp chính là do nhà họ Ninh gây ra?”
Ninh Viện nhìn họ, ánh mắt lạnh như băng: “Nếu tôi có thể chứng minh các vật phẩm đấu giá của nhà họ Ninh là hợp pháp thì sao?”
Không khí trong hội trường căng thẳng như dây đàn, có thể đứt bất cứ lúc nào.
Bên ngoài hội trường cũng không hề yên bình.
Tại bãi đậu xe ngầm, Ninh Mạn Phi nhìn đồng hồ, lạnh lùng hỏi thư ký bên cạnh: “Lỗ lão gia ở trên đã bắt đầu xử lý Ninh Viện và dì hai rồi, người của sở cảnh sát và hải quan đã đến chưa?”
Thư ký gật đầu: “Người của sở cảnh sát và hải quan đang trên đường đến rồi, nhị tiểu thư. Nhưng những phóng viên lá cải kia không thể chụp được gì có giá trị lắm, muốn lên sàn đấu giá thì phải có thẻ quyền hạn cấp cao của Hội Nữ Sinh mới mở được thang máy chuyên dụng.”
“Đồ vô dụng!” Ninh Mạn Phi khẽ mắng, trong mắt lóe lên một tia lạnh lẽo: “Tôi tự mình dẫn người lên.”
Thư ký lo lắng: “Nếu chủ tịch biết chuyện này thì sao?”
Ninh Mạn Phi hừ lạnh một tiếng: “Biết thì sao chứ? Dù sao họ cũng chưa bao giờ quan tâm sống chết của tôi! Huống hồ tôi cũng sẽ thay một bộ đồ khác.”
Nói rồi, nàng cởi chiếc áo khoác lộng lẫy của mình, để lộ bộ đồng phục nhân viên bên trong, rồi đeo khẩu trang, lấy thẻ quyền hạn thành viên Hội Nữ Sinh Ánh Sáng của mình xuống xe.
Nàng đã lên kế hoạch chi tiết từ trước, trước tiên sẽ đưa paparazzi lên gây rối hội trường, nhân cơ hội chụp lại bằng chứng Ninh Viện buôn lậu cổ vật chợ đen ngay tại chỗ.
Sau đó, lợi dụng lúc an ninh hỗn loạn, cho người của sở cảnh sát và hải quan ập vào.
Nàng đã sớm sắp xếp ổn thỏa với những người quen biết ở cả hai bên, lần này bắt được hàng buôn lậu sẽ là một công lớn đối với sở cảnh sát và hải quan.
Đến lúc đó, Ninh Viện và dì hai sẽ thân bại danh liệt, chị cả cũng có thể trở thành CEO, ba và ông nội cũng sẽ nhìn rõ bộ mặt thật của Ninh Viện, sẽ không để Bỉnh An cưới nàng!
Nàng dường như đã thấy cảnh Ninh Viện thân bại danh liệt, bị vạn người phỉ nhổ, trong lòng tràn ngập khoái cảm trả thù.
Hơn chục phóng viên tạp chí lá cải đã chờ đợi từ lâu, thấy Ninh Mạn Phi xuất hiện trong bộ đồng phục nhân viên, từng người một phấn khích vây quanh, như một bầy cá mập ngửi thấy mùi máu tanh.
“Cô chính là nhân viên đã tố cáo Hội Nữ Sinh Ánh Sáng buôn lậu tang vật sao?”
“Tại sao cô lại tố cáo Hội Nữ Sinh Ánh Sáng? Cô là nội gián của đối thủ nhà họ Ninh à?”
Ninh Mạn Phi hừ lạnh một tiếng, kẹp giọng nói: “Được rồi, hỏi nhiều làm gì? Mau lên đi!”
Nàng vẫy vẫy chiếc thẻ quyền hạn thành viên Hội Nữ Sinh Ánh Sáng trong tay, dẫn đám “cá mập” này quẹt thẻ mở thang máy chuyên dụng, thẳng tiến đến hội trường đấu giá.
Đề xuất Cổ Đại: Khóa Mỹ Nhân
[Trúc Cơ]
Chương 899 dịch sai tên nhân vật
[Trúc Cơ]
Chương 879 dịch sai tên nhân vật
[Trúc Cơ]
Chương 695 dịch sai tên nhân vật
[Trúc Cơ]
Chương 533 sai tên nhân vật
[Trúc Cơ]
Chương 507 dịch thiếu
[Trúc Cơ]
Chương 466 dịch sai tên nhân vật
[Trúc Cơ]
Xưng hô của bộ này dịch cũng lôm côm quá 😶
[Trúc Cơ]
Chương 437 dịch sai tên diệp đông thành hướng đông
[Trúc Cơ]
Chương 363 dịch sai tên nhân vật
[Trúc Cơ]
Chương 354 nhầm tên nhân vật