Vù!
Cuồng phong quét ra từ trong cơ thể Giám mục Miller, thổi tung bộ y phục giáo sĩ màu lam sẫm của ông ta.
Răng rắc! Răng rắc! Răng rắc! Hàng cây ven đường gãy rạp, bay vọt lên không trung.
Thân thể Donna bất giác bị nhấc bổng, hất văng đi vài mét rồi ngã sõng soài trên đất, toàn thân đau nhức.
Không chỉ cô, những người khác như Cecil, Denton, Di Murdo, Harris cũng bị gió hất bay, ngã ở những vị trí khác nhau. Chỉ có Crivis, Teague cùng Urdiain, hoặc vì rèn luyện lâu ngày nên thân hình rắn chắc, hoặc vì cơ thể vốn mập mạp nặng nề, nên chỉ lảo đảo rồi ngã lăn ra đất vài vòng.
Airland, người đang đối diện Giám mục Miller, liên tục lùi về sau, tránh được cơn gió mạnh tạt thẳng vào mặt.
Klein và Danis không kháng cự chính diện mà thuận thế lùi lại, lả lướt như diều trong gió, tưởng chừng sắp ngã nhưng vẫn giữ được thăng bằng.
Cơn lốc vừa tan, sương mù bị thổi bạt đi để lộ ra sáu bóng người. Tất cả chúng đều khoác áo choàng đen, không có đầu, chỉ còn lại cái cổ đang rỉ máu và những luồng gió xoáy nâng đỡ chiếc mũ.
Hà! Hà!
Từ cổ họng chúng phát ra tiếng gầm gừ của dã thú chực chờ tấn công.
Vù! Vù! Vù!
Từng luồng đao gió mỏng và sắc bén bắn ra, để lại những rãnh sâu hoắm nơi Klein vừa lăn qua.
Thịch! Thịch! Thịch!
Giám mục Miller cầm đèn bão, áo bào giáo sĩ màu lam sẫm khẽ bay lên, sáu kẻ không đầu đã xông về phía đám người Klein và Airland, giẫm lên mặt đất khiến nó khẽ rung chuyển.
Một con quái vật không đầu đã khó đối phó, giờ lại xuất hiện tận sáu con... Lại còn có một Giám mục rõ ràng đã bị ô nhiễm! "Lửa Cháy" Danis thấy cảnh này, da đầu bất giác tê dại.
Ngay lúc này, một vệt sáng màu đồng thau bay vụt qua trước mắt hắn, hướng về phía xa.
Keng, keng, keng, chiếc còi đồng Azcot rơi xuống đất, nảy lên vài lần.
Vụt một tiếng, sáu kẻ không đầu đồng loạt đổi hướng, lao về phía chiếc còi đồng Azcot, bỏ lại Giám mục Miller đứng một mình.
Klein chớp lấy cơ hội, giơ tay trái, gỡ "Ghim cài áo Mặt Trời" trên áo choàng ra, ném cho thuyền trưởng Airland đang ở gần nhất, đồng thời hô ngắn gọn:
"Truyền linh tính, 5 giây, thánh thủy."
Nói xong, anh mặc kệ chiếc mũ phớt lụa bị thổi bay, khom người, lúc trái lúc phải lao về phía Giám mục Miller.
Vù vù vù!
Từng đợt đao gió bắn ra dày đặc, tất cả đều nhắm vào Klein.
Mặt đất tức thì chi chít những vết chém như đao bổ búa chặt, còn Klein thì hoặc lăn vòng, hoặc nhảy tránh, hoặc chống tay xuống đất bật ngược lên, né được đợt tấn công đầu tiên.
Hào quang đỏ sẫm trong mắt Giám mục Miller càng rực lên, ông ta đồng thời giơ hai tay.
Vù vù vù vù vù!
Giờ khắc này, đao gió tấn công dồn dập như súng máy. Klein chỉ kịp né được hơn nửa, thân thể đã bị xé toạc, hóa thành những mảnh giấy mỏng nhẹ bay lượn giữa không trung.
Klein đổi sang một hướng khác, tiếp tục xông về phía Giám mục Miller, muốn rút ngắn khoảng cách giữa hai người đến mức có thể phát huy năng lực!
...
Airland bắt được "Ghim cài áo Mặt Trời", lập tức cảm nhận được sức nóng kinh người, chỉ hận không thể lột phăng quần áo trên người mà nhảy vào dòng nước lạnh buốt sắp đóng băng.
Ông ta ngẫm lại lời Hermann Sparrow dặn dò, rồi lấy từ bên hông ra một chiếc bình rượu bằng nhôm hình chữ nhật, mở nút đổ hết rượu mạnh Ranzi bên trong ra, hương rượu nồng nặc nhanh chóng lan tỏa.
"Lửa Cháy" Danis nhìn quanh một vòng, đã nắm được tình hình.
Hắn nghiến răng, khuỵu một gối xuống, hai tay đột nhiên áp lên mặt đất.
Hai con rắn lửa màu đỏ sẫm đột ngột hiện ra, bò sát mặt đất lan về phía chiếc còi đồng Azcot, dựng lên một bức tường lửa hừng hực.
Hắn vốn định tạo ra hỏa cầu ném về phía Giám mục Miller để Hermann Sparrow có thể mượn lửa, dễ dàng tiếp cận đối phương và tấn công, nhưng sau khi nhìn thấy những cơn gió lạnh buốt vẫn quần thảo quanh vị Giám mục, hắn đã lý trí từ bỏ quyết định này. Hắn chuẩn bị quét sạch lũ quái vật không đầu trước, tránh để chúng quấy nhiễu, giúp Hermann Sparrow phát huy thực lực.
Crivis, Cecil, Teague và Harris lúc này đã đứng dậy, tìm lại súng ống, bảo vệ đám người Urdiain, Donna, Di Murdo ở giữa, đề phòng có thể có quái vật khác xuất hiện.
Kinh nghiệm cho họ biết, trong tình huống chưa từng luyện tập phối hợp, tốt nhất không nên tùy tiện nhúng tay vào một trận chiến phi nhân loại.
Thịch! Thịch! Thịch!
Sáu kẻ không đầu mặc kệ lửa cháy, xông thẳng qua bức tường lửa đỏ sẫm, như chó đói tranh mồi, giành giật chiếc còi đồng Azcot.
Điều này đã cho Airland thời gian, để ông ta có thể thong thả truyền linh tính vào "Ghim cài áo Mặt Trời", chờ đợi thánh thủy ngưng tụ, chảy vào bình rượu hình chữ nhật.
Danis thấy đám người không đầu kia quấn lấy nhau, trong lòng khẽ động, hắn khom lưng, sắc mặt đỏ lên, tay phải ngưng tụ thành một cây trường thương với mũi thương bọc trong ngọn lửa trắng.
Hắn dậm chân tiến một bước, xoay người vung tay, ném mạnh cây trường thương lửa ra. Nó gào thét cắm phập vào một kẻ không đầu, đồng thời ghim chặt nó xuống đất.
Ánh lửa trắng bùng lên, hơn nửa thân thể của kẻ không đầu kia lập tức hóa thành tro bụi, phần còn lại vẫn đang cháy, không ngừng bốc lên khí đen.
Thấy đòn tấn công thành công, Danis đang định tiếp tục thì bỗng cảm nhận được một sự điên cuồng, đói khát kinh hoàng.
Trong khoảnh khắc này, hắn như đang đứng trước bờ vực thẳm, chỉ thiếu một bước nữa là sẽ rơi xuống.
Hắn biết, Hermann Sparrow không còn kiềm chế linh hồn điên cuồng trong cơ thể nữa.
Sau khi dùng liên tiếp ba người giấy thế thân, Klein cuối cùng cũng tiến vào phạm vi dự tính.
Chiếc găng tay bên trái của anh bùng lên cơn đói khát bị dồn nén đã lâu, run rẩy mọc ra từng chiếc vảy màu vàng nhạt.
Đồng tử của Klein cũng trở nên nhạt màu, tựa như dựng thẳng đứng.
Ngay sau đó, trong con ngươi anh phản chiếu hình ảnh Giám mục Miller với chiếc áo choàng màu lam sẫm đang nhẹ nhàng bay lên.
Trong im lặng, người đàn ông trung niên đang định tạo ra vô số đao gió bỗng ngửa đầu ra sau, cơ thể khựng lại một giây.
Ánh mắt rực lên hào quang đỏ sẫm của ông ta mất đi lý trí, tràn ngập vẻ điên cuồng. Da của ông ta trở nên bóng loáng và sặc sỡ, tựa như da của một loài sinh vật dưới nước.
Ông ta phát ra một tiếng thở dốc như thể đến từ nơi sâu thẳm của đại dương, dưới lớp áo choàng màu lam đột nhiên chui ra từng chiếc xúc tu trắng nõn, ghê tởm!
"Bác sĩ Tâm lý"! "Cuồng loạn"!
Klein vốn chỉ định dùng nó để ngắt đòn tấn công của đối phương, tạo cơ hội để khống chế sau đó, nhưng không ngờ, Giám mục Miller sau khi cuồng loạn đã trực tiếp mất khống chế!
Đối phương vốn đã sớm sa đọa hoặc bị ô nhiễm, nay lại mất đi gông xiềng lý trí cuối cùng, lập tức rơi vào vực thẳm mất khống chế
Đề xuất Cổ Đại: Nông Nữ Làm Giàu, Vang Danh Thiên Hạ
[Pháo Hôi]
Cảm ơn editor rất nhiều ạ