Logo
Home Linh Thạch Công Pháp Kim Bảng
🏮 Đàm Đạo
Đăng nhập để chat

Chương 412: Đi thôi!

第 412 Chương: Đi mau!

Dưới ánh tuyết phản chiếu, dung nhan của 姬無淵 tuấn mỹ như thần linh, nhưng lại toát ra vẻ lạnh lẽo thấu xương. Ngón tay thon dài của hắn lơ đãng vuốt ve chiếc nhẫn hình cung trên ngón tay...

Những kẻ trong hoàng cung không dám ra tay với 江晚棠. Sau khi chứng kiến uy lực của hai người kề vai chiến đấu, chúng liền vây công, chia cắt nàng ra.

Hướng tấn công chính của đám người nhắm vào 姬無妄 và 謝之宴.

Hai người lưng tựa vào nhau, không ngừng vung vẩy trường kiếm trong tay. Kẻ địch xung quanh liên tục ngã xuống, nhưng càng nhiều cấm quân lại ùa lên.

Bốn phía đều là cấm quân dày đặc, đao quang kiếm ảnh như bức tường đồng vách sắt không kẽ hở, vây chặt lấy họ.

Trường bào màu tuyết của 姬無妄 đã nhuộm đẫm máu, trên gương mặt tuấn mỹ cũng vương những giọt máu...

Tình trạng của 謝之宴 trông còn tệ hơn. Trường bào màu tím trên người hắn đã bị xé rách nhiều chỗ, cánh tay trái còn có một vết đao sâu đến tận xương.

Dưới đất, thi thể nằm ngổn ngang, máu tươi chảy trên phiến đá xanh, tụ lại thành từng dòng suối nhỏ đỏ tươi.

Trong không khí tràn ngập mùi máu tanh nồng...

姬無妄 và 謝之宴 vốn định trực tiếp đưa 江晚棠 rút lui, nhưng 姬無淵 người đông thế mạnh, cửa hoàng cung bị bao vây ba lớp trong ba lớp ngoài, trên tường thành càng có vô số cung tiễn thủ.

Và họ càng lúc càng xa vị trí cửa cung.

Vốn dĩ họ đã yếu thế về số lượng, giờ nếu cứ tiếp tục giằng co như vậy, chẳng mấy chốc sẽ toàn quân bị diệt.

Trong đao quang kiếm ảnh, 姬無妄 và 謝之宴 nhìn nhau, đều thấy được câu trả lời trong mắt đối phương.

姬無妄 hành động trước 謝之宴 một bước.

Hắn kéo cổ tay 江晚棠, đưa nàng đến trước mặt 謝之宴, ánh mắt thâm trầm nhìn hắn, nghiêm túc nói: "謝之宴, ngươi quen thuộc bố cục trong cung hơn, ngươi hãy đưa A Đường ra cung trước, ta ở lại chặn hậu."

謝之宴 nhìn hắn với ánh mắt phức tạp, vẻ mặt do dự.

"Mau đi!" Sắc mặt 姬無妄 càng thêm lạnh lùng, trầm giọng nói: "Đưa nàng đi!"

"Nếu không đi, thì tất cả đều không đi được nữa."

謝之宴 chỉ chần chừ trong chốc lát, liền kéo cổ tay 江晚棠, định đưa nàng rời đi.

江晚棠 giằng tay 謝之宴 ra, đôi mắt đỏ hoe nhìn hắn, run rẩy nói: "Ngươi đi trước đi, ta sẽ ở lại chặn hậu cùng hắn."

Trong lòng nàng hiểu rõ hơn ai hết, một khi nàng rời đi, 姬無妄 sẽ lành ít dữ nhiều.

謝之宴 sớm đã biết sẽ có kết quả này, 江晚棠 không thể nào để 姬無妄 ở lại một mình.

Cố chấp như nàng, nàng không muốn đi, trong tình huống này, hắn cũng không thể cưỡng ép đưa nàng đi.

Mà 姬無妄 dường như cũng đã đoán trước được tình huống này.

Chỉ thấy hắn trước mặt 江晚棠, giơ thanh trường kiếm nhuốm máu trong tay ngang cổ mình, đôi mắt đỏ ngầu, ánh mắt quyến luyến và dịu dàng nhìn nàng, gào thét khản cả giọng: "Đi – mau!"

Đôi mắt 江晚棠 đỏ hoe, nàng không ngừng lắc đầu, nước mắt rơi lã chã, nhưng lại không dám tiến thêm một bước nào.

Chỉ có thể để 謝之宴 nắm chặt tay nàng rời đi.

Và 姬無妄 đứng giữa đám đông, nhìn bóng dáng 江晚棠 rời đi, trong đôi mắt đỏ thẫm đầy tình cảm và lưu luyến, là tình yêu không hề che giấu.

Đúng rồi, nàng đi rồi, hắn liền có thể yên tâm.

Hắn đã trải đường cho nàng đến Bắc Cảnh, nếu hắn chết, từ nay Bắc Cảnh sẽ hoàn toàn giao vào tay nàng.

Chân trời góc bể, sẽ không còn ai có thể tìm thấy nàng, không còn ai có thể làm tổn thương nàng...

Tâm sự của 姬無妄: A Đường, ta đã vì nàng xây một chốn đào nguyên, tạo một phương trời.

Và nàng, sẽ thích chứ...

"Đến đây!"

"Giết!"

Theo lệnh của 姬無妄, hàng trăm ám vệ nhảy vọt lên, xông pha trận mạc.

Có 姬無妄 dẫn theo ám vệ của mình chặn đứng cấm quân đang ùa lên, 時林 và 張龍 cùng những người khác mở đường, 謝之宴 và 江晚棠 nhanh chóng thoát khỏi vòng vây.

Hai người chạy về một hướng khác của hoàng cung.

姬無妄 nói không sai, 謝之宴 quả thực nắm rõ bố cục toàn bộ hoàng cung, rất dễ dàng chọn ra một con đường tốt nhất để ra khỏi cung.

江晚棠 gần như lảo đảo chạy theo 謝之宴, bên tai là tiếng gió tuyết gào thét và tiếng hô hoán vang vọng phía sau.

Ý thức của nàng bắt đầu mơ hồ, cảnh vật trước mắt lúc sáng lúc tối...

Cùng lúc đó, ám vệ thủ lĩnh 飛羽, trước mặt 姬無淵 bẩm báo: "Bệ hạ, 謝 đại nhân đã đưa nương nương chạy về một hướng khác của hoàng cung, có cần..."

Khóe môi 姬無淵 cong lên một nụ cười lạnh lẽo, giọng nói trầm thấp: "Hừ... chạy?"

"Không cần, bọn chúng không chạy thoát được."

Nói xong, hắn nhìn 姬無妄 vẫn đang vật lộn như con thú bị nhốt giữa đám đông, nụ cười trên khóe môi càng sâu, nhưng ánh mắt lại lạnh như băng, tràn đầy sát khí lạnh lẽo.

Sau đó, 姬無淵 giơ tay vung lên, vô số mũi tên xé gió bay tới...

Trong chớp mắt, tên như mưa trút, đồng loạt bắn về phía 姬無妄 đang bị cấm quân bao vây.

"Đinh đinh đinh..."

Mũi tên và lưỡi kiếm va chạm, bắn ra vô số tia lửa.

Lúc đó, ở một phía khác, 謝之宴 đưa 江晚棠 tìm mấy lối ra hoàng cung, đều bị chặn lại.

Đúng lúc hai người chuẩn bị tìm lối ra tiếp theo, trong đêm tối đen kịt đột nhiên xuất hiện một bóng người, chặn trước mặt hai người.

Là 蕭景珩, 蕭 tiểu hầu gia mà 江晚棠 đã lâu không gặp.

蕭景珩 cúi đầu nhìn 謝之宴 đang nắm chặt cổ tay 江晚棠, trong lòng cảm thấy khó hiểu.

謝之宴 theo bản năng chắn 江晚棠 phía sau, thần sắc lạnh lùng nhìn 蕭景珩 đột nhiên xuất hiện trước mặt.

Đối với sự đề phòng và địch ý của 謝之宴, 蕭景珩 cười khổ bất đắc dĩ, hắn tiến lên một bước, trực tiếp nói rõ ý định: "Ta đến là để đưa các ngươi ra khỏi cung."

"Có một nơi phòng thủ ở một góc, vừa hay đều là người của ta."

謝之宴 chỉ suy nghĩ một lát, liền đoán được đại khái là ở đâu.

Hắn nhìn 蕭景珩, chắp tay nói: "Đa tạ."

Sau đó, 謝之宴 liền nhìn sang 江晚棠 đang trong tình trạng rất tệ, giọng nói thanh đạm pha chút an ủi.

Hắn nói: "Ta biết nàng đang lo lắng sợ hãi điều gì, ta bây giờ sẽ quay lại cứu hắn."

"Nàng hãy theo họ ra khỏi cung trước, đợi chúng ta ở ngoài cung, được không?"

江晚棠 đôi mắt đỏ hoe, hai nắm tay siết chặt, không nói gì.

謝之宴 nhìn nàng với ánh mắt sâu thẳm, lời nói dịu dàng nhưng kiên định: "Tin ta, ta nhất định sẽ đưa hắn trở về!"

Nói xong, hắn dặn dò 時林 và 張龍 đưa 江晚棠 ra cung, chăm sóc tốt cho nàng, rồi quay người nhanh chóng trở lại.

時林 và 張龍 hai người dẫn theo 江晚棠 đang thất thần, đi theo 蕭景珩, rất nhanh đã đến cửa cung.

張龍 quay đầu nhìn lại đao quang kiếm ảnh ngút trời phía xa, rồi lại nhìn 江晚棠, chần chừ một lát, cuối cùng cũng đưa ra lựa chọn.

Hắn từ trong lòng lấy ra một phong thư, đưa vào tay 江晚棠, nói: "Giang nhị cô nương, đây là lộ trình đến Bắc Cảnh mà đại nhân nhà ta đặc biệt vạch ra cho cô."

"Sau khi các cô ra khỏi cung hãy đi về phía nam, dọc đường sẽ có người tiếp ứng, họ sẽ giúp các cô che giấu tung tích..."

Đề xuất Trọng Sinh: Đệ Đệ Nói Hắn Cậy Nhờ Quan Hệ Để Thi Đỗ Thanh Bắc
BÌNH LUẬN
Thương Khung Bảng
Cập nhật định kỳ
Đăng Truyện