Chương 55: Lửa Thiêu Quan Quách, Chân Tướng Phơi Bày
Tại hoàng trang, Huệ cô gạt nước mắt, nghẹn ngào hỏi: "Thật sự không còn cách nào nữa sao?"
Trương thái y buông tay sau khi bắt mạch, thở dài một tiếng nặng nề: "Vi thần đã tận lực rồi, nhưng Vương phi vốn dĩ thân thể đã yếu, bệnh này lại đến quá nhanh và dữ dội, làm sao chịu đựng nổi? Hai vị Viện phán đêm qua đã thức trắng đêm tại Thái y viện để nghiên cứu phương thuốc, mắt thấy sắp xong rồi, vậy mà Vương phi lại... Ôi!"
Lời Trương thái y vừa dứt, trong phòng vang lên những tiếng sụt sùi liên hồi.
Huệ cô liếc mắt ra hiệu cho Diệu Thanh đang nằm trên giường. Diệu Thanh hiểu ý, giả vờ ho vài tiếng, rồi đầu nghiêng sang một bên, gục xuống chăn.
Đến đây, nhiệm vụ của cô đã hoàn thành.
Huệ cô lập tức gào khóc thảm thiết: "Vương phi, người tỉnh lại đi! Nếu người đi rồi, nô tỳ biết ăn nói thế nào với phu nhân đây? Vương phi, người hãy mang nô tỳ đi cùng với!"
Nghe tiếng khóc lóc thảm thiết không ngừng truyền ra từ trong phòng, đám thị vệ và cung nhân được lệnh canh giữ hoàng trang bên ngoài đều lộ vẻ bi ai. Xem chừng Lễ Vương phi lành ít dữ nhiều rồi!
Quả nhiên, Trương thái y vành mắt đỏ hoe bước ra, giọng nói mang theo nỗi buồn không thể kìm nén: "Vương phi đã đi rồi, trách tôi vô năng, phụ sự ủy thác của Hoàng hậu điện hạ, không cứu được Vương phi. Thi thể người nhiễm dịch bệnh không thể lưu lại lâu, rất dễ lây lan, phải lập tức hỏa táng mới được. Các ngươi mau về cung báo tin, những người còn lại theo tôi đi châm lửa... tiễn Vương phi đoạn đường cuối cùng!"
Trương thái y là người được Tạ Hoàng hậu đặc biệt chỉ định đến hoàng trang chữa trị cho Vương phi, mọi việc điều động tại hoàng trang tạm thời đều nghe theo lệnh của ông. Biết tin Vương phi đã tiên thệ, mọi người đều cúi đầu, có những tiểu cung nữ trẻ tuổi bị bầu không khí trầm mặc đau thương này bao vây mà bật khóc nức nở.
"Huhu, Vương phi tốt như vậy, trước đây tôi đi tìm Vân Nhi, cung nữ của Thôi Thái phi chơi, Vương phi nhìn thấy còn khen hoa tai của tôi đẹp. Ngài ấy còn trẻ thế này, sao lại mắc phải căn bệnh đó, nói đi là đi luôn vậy?"
Ánh Tuyết Từ tuy vào cung không lâu, sống khép kín, nhưng đối xử với hạ nhân vô cùng ôn nhu hòa nhã. Những cung nhân từng gặp nàng, đa phần đều nhận được ân huệ, nghe tin nàng qua đời, ai nấy đều khóc không thành tiếng.
"Bây giờ không phải lúc để khóc, mau đi chuẩn bị đuốc và rơm rạ, xử lý ngay tại sân đi, đừng để Vương phi ra đi không yên lòng. Vương phi mệnh khổ, Bồ Tát phù hộ cho ngài ấy kiếp sau đầu thai vào nhà tốt!" Trương thái y thấy đám tiểu cung nữ khóc lóc thảm thiết, thầm cảm thấy đau đầu, ông bỏ lại câu này rồi quay trở lại phòng.
Ông không ngờ Ánh Tuyết Từ lại được yêu mến đến thế, trong ngoài khóc thành một dải, mười người thì chín người đang thút thít, người còn lại là thị vệ cung đình chưa từng gặp Ánh Tuyết Từ, lúc này cũng bị lay động mà đỏ hoe vành mắt.
Trở lại phòng, Huệ cô và Nhu La đang đỡ Diệu Thanh dậy. Diệu Thanh cởi bỏ bộ y phục của Ánh Tuyết Từ trên người, mái tóc dài búi lỏng lẻo trên đỉnh đầu. Diệu Thanh nói: "Trương thái y, bên ngoài còn ai không?"
"Tôi đã đuổi mọi người đi châm lửa và báo tin rồi, hành lang không có ai, cô mau đi ra từ cửa sau, Hoàng hậu đã sắp xếp xe ngựa đưa cô về Thượng Thanh Quán rồi." Trương thái y thúc giục đẩy cửa ra.
Trong sân vẫn thấp thoáng nghe tiếng khóc của cung nhân, họ đang châm lửa ở Đông Uyển, trong không trung thoang thoảng mùi gỗ cháy, mấy người nhân cơ hội chạy về phía cửa sau.
Diệu Thanh bước lên xe ngựa, quay đầu nói với Huệ cô và Nhu La: "Vậy tôi về Thượng Thanh Quán tìm Vương phi trước, hai người xong việc cũng mau chóng qua đó hội hợp!"
Huệ cô gật đầu: "Đa tạ tiểu tiên sư, làm phiền cô nhắn với Vương phi một câu, nói chúng ta sẽ đến ngay, bảo ngài ấy đợi thêm một chút!"
Tiễn Diệu Thanh đi, Huệ cô mới giật mình nhận ra mình đã toát mồ hôi hột. Bà quay trở lại, nghĩ đến việc Ánh Tuyết Từ lúc này đã ra khỏi cung, đang đợi họ ở Thượng Thanh Quán, trong lòng bà vừa mong sớm được đoàn tụ, vừa vạn phần may mắn.
Hai năm hỗn loạn này cuối cùng cũng sắp kết thúc rồi.
Dung Dung vốn dĩ không nên gả vào hoàng gia, tính cách của nàng, gả cho một lang quân môn đăng hộ đối, lưỡng tình tương duyệt là tốt nhất. Quyền lực và sủng ái tột bậc đối với nàng chẳng khác nào xiềng xích lồng giam. Huệ cô tận mắt chứng kiến nàng suốt hai năm qua, từng ngày từng ngày trở nên tiêu trầm u uất, cẩn trọng dè dặt, cô nương lúc nhỏ hay khóc cũng hay cười, dần dần nước mắt nhiều hơn nụ cười.
Huệ cô rủ mắt, không nhịn được mà tăng nhanh bước chân. Bà nén một hơi, vội vàng đi thu xếp hậu quả. Theo sự sắp xếp của Hoàng hậu điện hạ, sau khi Diệu Thanh thay thế Vương phi xuất cung, Vương phi sẽ "bạo bệnh mà chết", lý do là Vương phi thể nhược, bệnh tình hung hiểm, trên đường đi lại bị xóc nảy, Trương thái y sẽ báo cáo việc này về cung, lấy lý do người nhiễm bệnh phải hỏa táng để hỏa thiêu thi thể tử tù đã chuẩn bị sẵn trong quan tài.
Người chết xương tan, tro bụi bay đi, từ nay thế gian không còn Ánh Tuyết Từ.
Làm xong tất cả những việc này, bà có thể đi tìm Dung Dung rồi. Dung Dung lớn ngần này, chưa từng rời xa bà lâu như vậy, bà phải nhanh hơn, nhanh hơn nữa... Thuốc tránh thai của Dung Dung vẫn chưa uống xong, nửa bát đã uống vào không biết có phát huy tác dụng không, bà phải sắc thêm một bát nữa để phòng hậu họa, tuyệt đối không thể để đứa con của kẻ đó sống sót trong bụng Dung Dung!
Quan tài được đóng đinh chặt, mọi người hợp lực khiêng lên đài hỏa táng.
Ba người Trương thái y, Huệ cô và Nhu La cầm đuốc, nhìn nhau, trong lòng hiểu rõ ba ngọn đuốc này hạ xuống, bí mật này sẽ vĩnh viễn chôn vùi trong bụng họ cho đến khi chết.
Tay Huệ cô run lên, không hề do dự, ném thẳng ngọn đuốc ra, trơ mắt nhìn ngọn đuốc rơi vào đống rơm rạ, trong nháy mắt bùng lên ngọn lửa ngút trời. Theo những ngọn đuốc liên tiếp được ném vào, lưỡi lửa hung hãn nuốt chửng quan tài, họ thẫn thờ nhìn ánh lửa bốc lên từng đợt khói đen, tất cả đều thở phào nhẹ nhõm.
Đều kết thúc rồi, đều——
Phía sau bỗng nhiên truyền đến tiếng hét thất thanh của tiểu cung nhân, cửa lớn hoàng trang bị người ta đá văng, thân binh của Hoàng đế ùa vào.
Đám người Huệ cô kinh hoàng quay người lại, nhìn vị thiên tử trẻ tuổi lẽ ra phải ở chùa Đại Tướng Quốc cầu phúc cho thiên hạ, mặt mày âm trầm, tựa như một đêm không ngủ, nhưng thần thái không hề tiều tụy. Đôi ủng đen đạp lên lớp tro bụi cỏ cây cháy sém trên mặt đất, không nhanh không chậm tiến về phía họ.
Theo mỗi bước chân của hắn, như có vạn quân lực đè nặng trên đầu họ, khiến xương đầu gối mềm nhũn, cơ thể không tự chủ được mà phủ phục trước mặt hắn. Tà áo hắn lạnh lùng và mãnh liệt lướt qua khóe mắt mọi người, một dải sóng xanh u lạnh lẽo. Nếu tầm mắt dời lên trên nửa phân, có thể thấy xương tay trắng lạnh thon dài của hắn đang siết chặt đến cực hạn.
Đợi đến khi hoàn hồn, Huệ cô đã quỳ lạy trước mặt hắn, bà há miệng, thứ thoát ra trước cả âm thanh là những giọt nước mắt bắn tung tóe: "——Bệ hạ!"
Bà lập tức quay người lại, bò phục phía sau Hoàng đế, trước khi Hoàng đế bước lên đài hỏa táng đang thiêu rụi quan tài, bà dập đầu thật mạnh xuống đất. Đó không chỉ là dập đầu, mà giống như đâm đầu xuống, một tiếng "bộp" trầm đục vang lên. Hoàng đế nghe thấy âm thanh như xương trán nứt vỡ ấy, ngay cả lông mày cũng không nhíu lại một cái, lạnh lùng nhìn xuống người đang run rẩy dưới đất.
Huệ cô đi theo Ánh Tuyết Từ nhiều năm, trước ngự tiền cũng từng lộ diện vài lần, Ánh Tuyết Từ "chết" rồi, bà là người duy nhất có tư cách lên tiếng trước mặt Hoàng đế.
Thấy Hoàng đế nhìn mình, Huệ cô nén nước mắt, để máu tươi từ trán chảy dọc theo xương lông mày nhỏ xuống, bà không hề chớp mắt, vô cùng đau đớn nói: "Bệ hạ, Vương phi ngài ấy đã đi rồi. Ngài ấy thân thể yếu, không chống chọi được với bệnh tình quá mức hung hiểm, cộng thêm trên đường đi lại bị xóc nảy, lúc đưa đến hoàng trang đã không xong rồi, ngay vừa nãy..." Bà nghẹn ngào gần như không nói nên lời: "Đã tiên thệ rồi. Mong Bệ hạ nén đau thương, để Vương phi được an lòng ra đi!"
"Cho nên," Hoàng đế nhìn quan tài đang biến mất trong lửa, giọng nói nhàn nhạt không nghe ra cảm xúc: "Các ngươi tự mình quyết định, thiêu rụi quan tài của nàng ấy?"
"Người nhiễm bệnh, thân thể không thể nhập thổ, chỉ có hỏa táng mới ngăn được bệnh này, đây là quy củ truyền lại trong cung, nô tỳ bọn họ cũng không có cách nào khác. Nếu không phải vậy, sao nỡ lòng nhìn Vương phi bị hỏa thiêu..."
"Ồ, nhiễm bệnh." Hoàng đế đầy ẩn ý nói: "Hỏa thiêu——"
Hắn không nhanh không chậm nhấm nháp mấy chữ đó, khí tức thanh quý mà chậm rãi, chỉ riêng mấy chữ này đã khiến người ta sinh ra áp lực vô hình, không biết hắn định làm gì tiếp theo. Huệ cô thấp thỏm lo âu phục dưới đất, chỉ mong ngọn lửa kia cháy nhanh hơn một chút, tốt nhất là có một trận gió đông trợ giúp ngọn lửa, thiêu sạch đi, chỉ còn lại một đống hài cốt, cái gì cũng không nhìn ra được!
Bà sợ Hoàng đế nghi ngờ, cố ý làm ra vẻ đau đớn tột cùng, nghiến răng nhìn về phía cột gỗ bên cạnh: "Nô tỳ từ lúc Vương phi còn nhỏ đã hầu hạ bên cạnh, Vương phi là do nô tỳ nhìn lớn lên, nay Vương phi đã đi rồi, nô tỳ cũng không có lý do gì để sống độc hành nữa! Vương phi, đợi bảo mẫu với, bảo mẫu tới đây..."
Nói đoạn, bà nhẫn tâm đứng dậy, kiên quyết lao đầu về phía cột gỗ kia.
Mộ Dung Dịch lạnh lùng nhìn, không hề có một chút lay động, chắp tay đứng trên đài hỏa táng. Phía sau hắn là ngọn lửa ngút trời đang bốc cháy, gió và lửa cuốn lấy tà áo lạnh lẽo của hắn, luồng khí đối lưu tạo thành những ngọn lửa rực cháy lơ lửng giữa không trung. Bóng dáng cao lớn của hắn đứng đó, bị không khí rung động làm cho mờ ảo, trở nên âm hiểm và tàn khốc. Ngay khoảnh khắc Huệ cô sắp chạm vào cột gỗ, hắn mới thong thả cười nói: "Ngươi muốn tuẫn táng theo nàng ấy, việc gì phải đâm đầu vào cột?"
Hắn khẽ cười nhạt: "Thật phiền phức."
Giọng nói lạnh lẽo tựa như ác quỷ: "Lửa vẫn chưa tắt, trẫm sẽ thành toàn cho ngươi, ban cho ngươi hỏa tuẫn, do ngươi bầu bạn cùng nàng ấy thiêu thành tro bụi, để nàng ấy trên đường xuống hoàng tuyền có người bầu bạn, cũng không uổng công tình chủ tớ cảm động trời đất này! Người đâu——"
Hắn bình thản hất cằm: "Bắt bà ta lại, ném vào trong lửa."
Thân binh của Hoàng đế không hề do dự, lập tức xông lên khống chế Huệ cô, kéo bà lên đài hỏa táng. Huệ cô cứng đờ quay đầu lại, không dám tin Hoàng đế lại tàn nhẫn đến mức này. Bà là bảo mẫu của Dung Dung, hắn không hề có thái độ khoan dung với người bên cạnh nàng, ngược lại còn biến tướng tàn độc hơn, dường như ai muốn tranh giành Dung Dung với hắn, ai muốn ngăn cản hắn có được Dung Dung, hắn sẽ rút gân lột da chặt xương kẻ đó.
Thân binh không tốn chút sức lực nào kéo bà đến trước đống lửa, quan tài bốc cháy tỏa ra mùi khó ngửi, bà bị ấn ngã xuống đất, mặt gần đến mức có thể cảm nhận được hơi nóng của ngọn lửa phả vào mặt, sém cả những sợi tóc mai và lớp lông tơ nhỏ trên da mặt. Huệ cô cắn chặt môi mới không để tiếng khóc kinh hoàng thoát ra, Dung Dung còn đang đợi bà... nhưng bà còn có thể thoát khỏi đây không?
Nhu La tận mắt chứng kiến cảnh này dưới đài, cuối cùng không nhịn được mà bật khóc nức nở. Cô bò đến trước mặt Hoàng đế, sụt sùi van xin: "Bệ hạ tha cho Huệ cô đi, Huệ cô không cố ý chọc giận Bệ hạ đâu. Vương phi trước khi đi có để lại lời dặn, xin Bệ hạ và các vị nương nương cho nô tỳ bọn họ một con đường sống. Huệ cô chỉ là nhất thời nóng lòng, quá nhớ thương Vương phi nên mới làm vậy, Bệ hạ, cầu xin ngài Bệ hạ!"
Trương thái y cũng kinh hãi quỳ rạp xuống đất, ông tuy là đàn ông nhưng cũng chấn động trước sự kiên cường thà chết không kêu một tiếng của Huệ cô. Ông phục dưới đất, mồ hôi như mưa, giọng nói run rẩy: "Bệ hạ bớt giận, vi thần biết Bệ hạ vì Vương phi qua đời mà đau buồn tột độ, chỉ là quá bi thương sẽ hại thân, Bệ hạ vạn lần không thể vì thế mà uất kết trong lòng, tổn hại đến long thể. Thái hoàng thái hậu và Hoàng hậu điện hạ trong cung nếu biết chuyện này nhất định sẽ lo lắng!"
Lời chưa dứt, thống lĩnh thân binh đã đá một nhát vào ngực ông, Trương thái y ngã lăn ra đất, đau đến mức mặt trắng bệch như tờ giấy, run như cầy sấy, nửa ngày không bò dậy nổi. Vị thống lĩnh kia nở nụ cười lạnh lùng đi đến trước mặt ông, cúi người túm ông dậy: "Ngươi to gan thật, chán sống rồi sao, dám lấy Thái hoàng thái hậu và Hoàng hậu điện hạ ra đe dọa Bệ hạ, ngươi chết có dư tội!"
Hắn giơ nắm đấm vung vào mặt Trương thái y, Trương thái y sợ hãi nhắm mắt lại, đau đớn rên rỉ: "Vi thần không có, vi thần không dám, Bệ hạ tha mạng!"
"Đủ rồi."
Phía sau truyền đến tiếng quát trầm thấp không kiên nhẫn của Hoàng đế, thống lĩnh thân binh lúc này mới buông Trương thái y ra. Trương thái y ngã ngồi dưới đất, cả người đã tái mét không còn ra hình người.
Hoàng đế từ trên cao nhìn xuống ba người dưới đất và đám tiểu cung nhân đang thét chói tai, co rúm lại phía sau họ. Hắn đưa tay ấn ấn thái dương, chán ghét nhếch môi nói: "Đều là trung bộc, đều kiên cường, tốt lắm, xem ra trẫm từ miệng các ngươi là không hỏi ra được gì rồi."
Hắn phẩy tay: "Mở quan tài."
Huệ cô bị ấn trước đống lửa thốt lên một tiếng thảm thiết: "Không được, không được mở quan tài!"
Nếu mở quan tài ra, hắn nhất định sẽ phát hiện người bên trong không phải Dung Dung!
Quan tài đã bị thiêu trong lửa hồi lâu, nhưng Hoàng đế không hề vội vàng. Hắn chắp tay sau lưng, thong thả như dạo chơi bước đến trước mặt Huệ cô, đôi ủng đen đạp lên mặt đất trước mặt bà. Đôi mắt đen kịt không một tia tạp chất, đầy hứng thú nhìn xuống chân: "Vậy sao, tại sao?"
Huệ cô mặt đầy nước mắt, trong cổ họng phát ra những tiếng nức nở đứt quãng: "... Để Vương phi... an lòng ra đi... đừng quấy rầy ngài ấy nữa... cầu xin ngài..."
Hoàng đế lặng lẽ nghe, hắn nhàn nhạt nói: "Được."
Ngay khi Huệ cô mắt sáng lên, tưởng hắn đã hồi tâm chuyển ý, trong mắt Hoàng đế bỗng nhiên lóe lên một tia tàn độc hung hãn. Hắn đưa tay rút thanh bội đao bên hông thân binh, chém mạnh vào quan tài trong lửa. Thanh bảo đao chém sắt như chém bùn, lại mang theo sức mạnh và lực cánh tay kinh người như vậy, quan tài được đóng đinh chặt trong nháy mắt bị chém mất một góc, lộ ra mái tóc của người nằm bên trong.
Vừa chạm vào vài sợi tóc, lưỡi lửa liền theo mái tóc đó cháy thẳng vào trong quan tài. Hắn lạnh lùng nhìn vào bên trong quan tài đang dần bốc cháy, cổ tay khẽ xoay, thong dong thu hồi trường đao. Lưỡi đao vẫn còn mang theo những tia lửa bay tán loạn, theo lực đạo thu thế của hắn mà bắn ra, vạch ra một đường hỏa quang ung dung giữa không trung, rơi vãi quanh ống tay áo hắn.
Đôi mắt âm trầm của hắn cuối cùng cũng dâng lên một sự điên cuồng nghiệt ngã không hề che giấu. Hắn ném trường đao cho thân binh, rồi do thân binh đưa đến trước mặt Huệ cô. Trước cơ thể đang run rẩy của Huệ cô, hắn chậm rãi mở lời: "Vậy thì do ngươi tới mở."
Hắn lùi lại hai bước, nhìn thi thể sắp bị thiêu đến mức không còn ra hình thù gì: "Trẫm đã cho các ngươi đủ thời gian rồi, ngươi là nhũ mẫu hầu hạ nàng ấy nhiều năm, đích thân mở quan tài, đích thân đi nhận diện, nhìn cho kỹ xem người nằm bên trong rốt cuộc có phải là nàng ấy không. Nếu nhận sai, trẫm sẽ móc mắt ngươi ra, làm thành chuỗi hạt cho nàng ấy chơi."
Hắn nói: "Ngươi nếu còn muốn sống để đến trước mặt nàng ấy, thì hãy suy nghĩ cho kỹ, phải cho trẫm một câu trả lời như thế nào."
Thượng Thanh Quán ở ngoài kinh thành, xa hơn cả chùa Đại Tướng Quốc, ẩn mình trong núi.
Khi đến Thượng Thanh Quán đã là giờ Mùi.
Mọi người ngồi đến mức lưng đau chân mỏi, mông sắp bị xóc nảy ra hoa rồi. Có mấy nữ quan lúc xuống xe đi khập khiễng, dìu dắt nhau bước vào cổng quán.
Ánh Tuyết Từ cũng không dễ chịu gì, cơ thể nàng vẫn còn dư âm của sự khai phá mạnh bạo của Mộ Dung Dịch, đêm qua thức trắng, lại dậy sớm xóc nảy suốt quãng đường, mấy lần buồn ngủ đến mức ngả ra sau, nhưng chiếc xe ngựa này rốt cuộc không rộng rãi mềm mại như xe ngựa trong cung, lại chật ních người, nàng va vào cửa sổ, chỉ có thể bấm đầu ngón tay, cố gắng chịu đựng cơn buồn ngủ và mệt mỏi rã rời.
Người của Thượng Thanh Quán sẵn sàng mạo hiểm vì nàng, giúp nàng trốn khỏi cấm cung, đã khiến nàng không biết lấy gì báo đáp, chút khó chịu này, nhịn một chút cũng qua thôi. Trên xe còn có nhiều người khó chịu hơn nàng nhiều.
Sư tổ của Thượng Thanh Quán tuy là muội muội ruột của Thái Tổ - Ngọc Chân công chúa, nhưng luôn theo đuổi sự lánh đời thanh đạm, không có sự xa hoa của các ngôi chùa ở kinh thành, ngày thường ăn chay cũng là rau do các nữ quan tự trồng ở sau núi.
Giờ này đã qua giờ dùng bữa trưa. Những người tu hành thỉnh thoảng lại tịch cốc như họ, nhịn một bữa cũng không thấy gì, Lam Ngọc sợ Ánh Tuyết Từ không chịu nổi, dù sao nàng cũng sinh ra mảnh mai như vậy, vòng eo nhỏ nhắn dường như có thể bóp gãy bằng một tay. Vừa rồi trên xe ngựa, bà còn sợ Ánh Tuyết Từ sẽ ngất đi.
"Lam Ngọc pháp sư."
Ánh Tuyết Từ được sắp xếp ở căn phòng rộng rãi nhất ở hậu viện, bên trong chỉ có một bộ bàn ghế đơn giản, một chiếc giường, nhưng được dọn dẹp rất sạch sẽ, chăn trên giường cũng là đồ mới thay, tỏa ra mùi xà phòng thơm tho được phơi dưới nắng.
Nàng nghe tiếng gõ cửa liền ra mở cửa, thấy Lam Ngọc bưng một bát mì chay vào, vô cùng ngạc nhiên: "Chẳng phải đã qua giờ dùng bữa trưa rồi sao?"
"Sợ muội đói lả, ta đi nấu bát mì cho muội ăn." Lam Ngọc đặt bát mì nóng hổi xuống, gọi nàng ngồi xuống ăn mì, nhét đôi đũa tre vào tay nàng. Bà có chút ngại ngùng nói: "Quán chúng ta thường xuyên tịch cốc, ngày thường cũng không có gì ngon, ta có cho thêm một quả trứng gà, bỏ một nắm rau cải trắng tươi rói, còn có chút muối, muội đừng chê nhé."
Dù sao cũng là Vương phi kim chi ngọc diệp từ trong cung ra, nghe nói lúc nàng chưa xuất giá cũng là danh môn quý nữ được nuông chiều ở kinh thành, đồ ngon ăn nhiều rồi, một bát mì trong mắt nàng e là cũng thanh đạm như màn thầu trắng vậy.
Lam Ngọc nói xong câu này, căng thẳng xoa xoa tay, lại nghe Ánh Tuyết Từ nói: "Thơm quá đi!"
Lam Ngọc ngẩng đầu lên, gò má đỏ ửng: "Thật sao? Ta tịch cốc quá lâu, đã lâu không xuống bếp nấu đồ nóng rồi, muội mau ăn lúc còn nóng đi."
Ánh Tuyết Từ mỉm cười, cầm đũa, hai tay bưng bát gốm, trước tiên kề môi vào mép bát húp một ngụm nước dùng, đầu lưỡi bất ngờ bị bỏng, nàng theo bản năng lùi lại một chút, nheo mắt, khóe mắt bị nóng đến mức trào nước mắt. Lam Ngọc vội vàng nói: "Chậm thôi, không ai tranh với muội đâu."
Ánh Tuyết Từ đỏ mũi, ngại ngùng mỉm cười với bà, gắp sợi mì đưa vào miệng. Nàng ăn đồ rất chậm, đôi má trắng nõn hơi phồng lên, hàng mi dài rủ xuống, chắc là do tỳ vị không tốt nên phải nhai kỹ mới tiêu hóa được.
Nuốt xuống một miếng, nàng lại ăn một cọng rau cải trắng. Rau cải do chính tay mình trồng trong núi, thanh ngọt giòn tan, nàng chậm rãi ăn, lá rau cải trắng từng chút một biến mất trong đôi môi đỏ mọng như anh đào của nàng.
Lam Ngọc vỗ đùi nói: "Ái chà, muội thật sự rất giống con thỏ ta nuôi trước đây. Lúc phu quân ta chưa mất, ông ấy đi vào núi hái thuốc phát hiện ra một ổ thỏ con, thỏ mẹ không biết đi đâu mất, hưng hứa là bị người ta săn chết rồi, một ổ thỏ con đói khát kêu gào, ông ấy liền mang về cho ta nuôi chơi. Ta hàng ngày hái rau ngoài đồng về cho chúng ăn, chúng cũng ăn như vậy, thật sự rất giống muội!"
Ánh Tuyết Từ bị bà nói đến mức hơi đỏ mặt, tưởng bà chê mình ăn chậm, không nhịn được mà tăng tốc độ ăn mì. Lam Ngọc thấy nàng ăn vội, sợ nàng bị sặc, vội vàng giải thích: "Ta không phải nói muội ăn chậm, muội ăn tướng thanh lịch, ăn đẹp, ta chỉ là thuận miệng nói vậy thôi."
Ánh Tuyết Từ ngẩng đầu lên từ bát mì, đôi môi được nước dùng nóng làm cho nhuận sắc đỏ hồng, như quả anh đào đỏ rực trên tuyết, nàng ngọt ngào mỉm cười: "Muội biết mà."
Lam Ngọc nhìn nàng đầy thương cảm, coi nàng như muội muội nhỏ: "Ngon không?"
"Ngon lắm ạ!"
"Vậy đủ không? Không đủ ta lại đi nấu cho muội bát nữa."
"Đủ rồi, đủ rồi ạ."
Ánh Tuyết Từ ăn no căng bụng.
Nàng trước đây không ăn nhiều như vậy, Huệ cô cũng không cho nàng ăn nhiều như vậy, nàng ăn nhiều tiêu hóa không được, ngược lại dễ bị khó chịu. Hôm nay đại để là thật sự đói rồi, Lam Ngọc lại ở bên cạnh nhìn chằm chằm đầy mong đợi, nàng vốn dĩ đã no rồi, bị ánh mắt tràn đầy kỳ vọng của bà nhìn chằm chằm, đành phải nghiến răng ăn sạch từng sợi mì.
Lam Ngọc hài lòng nhìn bát trống không: "Như vậy mới tốt, ăn nhiều một chút, béo lên một chút, sau này đi ra ngoài không sợ nữa, nếu không thì ba ngày một trận bệnh nhẹ năm ngày một trận bệnh nặng, muội khổ lắm."
Ánh Tuyết Từ đứng dậy thu bát, Lam Ngọc ngăn nàng lại, giành lấy bát nói: "Muội đến đây là khách, làm gì có đạo lý để muội thu bát, muội vừa ăn xong đi dạo một chút đi, nếu không sẽ không tốt cho dạ dày. Một lát nữa mệt rồi thì quay lại nghỉ ngơi, ước chừng khoảng hai canh giờ nữa là họ đến đón muội rồi, Diệu Thanh cũng về rồi."
Ánh Tuyết Từ ngại để bà thu bát rửa bát, vẫn kiên trì đi theo sau mông bà như cái đuôi nhỏ, đi thẳng đến nhà bếp. Lam Ngọc ngồi xổm dưới đất rửa bát, nàng cũng ngồi xổm theo, múc nước cho bà.
Lam Ngọc giục: "Mau đứng lên mau đứng lên, vừa ăn no không được ngồi xổm, ép dạ dày muội sẽ nôn đấy!"
Ánh Tuyết Từ hai tay bưng gáo nước, ngoan ngoãn đứng dậy.
Rửa bát xong, Lam Ngọc thấy Ánh Tuyết Từ vẫn đi theo mình, kiên nhẫn nói: "Ta phải vào phòng đọc kinh văn rồi, cái này chỉ có một mình ta được đọc, muội không được vào làm phiền, đây là quy củ sư tổ để lại, muội tự đi chơi đi."
Ánh Tuyết Từ nói: "Muội không biết đi đâu..."
Nàng không thuộc đường, trong quán quanh co lòng vòng, nàng sợ đi nhầm, làm phiền các sư tỷ muội khác đọc kinh.
Lam Ngọc cười nói: "Vậy muội xuống núi, đến ngôi làng dưới chân núi chơi đi, gần lắm, đi đường núi phía sau, nửa tuần trà là đến rồi. Trong quán không có gì chơi đâu, mọi người đều đang bận, chúng ta ngày thường cũng xuống núi mua đồ, muội vừa hay ra ngoài hóng gió."
Biết nàng e ngại điều gì, Lam Ngọc ôn tồn nói: "Ngọn núi và ngôi làng này của chúng ta không mấy khi thấy người lạ, cũng không có người từ nơi khác đến, sẽ không có ai nhận ra muội đâu. Người trong làng đều rất hiền lành, muội đi chơi một vòng rồi về, không xảy ra chuyện gì đâu."
Ánh Tuyết Từ quả thực cũng chưa từng được chơi trong núi và trong làng. Nàng từ khi sinh ra đã ở trong trạch phủ nhà họ Ánh, vì gia quy nghiêm ngặt, mỗi tháng nàng chỉ có một cơ hội cùng mẫu thân ra ngoài thắp hương, có thể nhân cơ hội dạo chơi trong hội chùa, hoặc nhìn phong cảnh bên ngoài qua cửa sổ xe ngựa.
Giống như kẹo hoa quả ở phố Đông Nhị, rõ ràng chỉ cách Ánh phủ có hai dặm đường, vậy mà nàng mong mỏi bao nhiêu năm vẫn không được ăn.
Sau này ở Tiền Đường, Mộ Dung Khác tuy cho phép nàng ra ngoài, hắn cho nàng rất nhiều vàng bạc, bảo nàng đi tiêu, nhưng lại phái hộ vệ trong phủ lúc nào cũng theo sát nàng, tấc bước không rời, ngay cả tiệm son phấn hương liệu chỉ có khách nữ mới được vào cũng phải theo vào.
Nàng vì thế đành phải bỏ qua một số nơi, đi dạo phố xá vô vị, hoặc vào trà lâu tửu lầu ăn bữa cơm đạm bạc, uống chút trà, nhưng sau khi hộ vệ đánh bị thương một người đàn ông qua đường nhìn nàng thêm hai cái, Mộ Dung Khác liền ngay cả phố xá và trà lâu tửu quán cũng không cho nàng đi nữa, nếu muốn đi, cũng phải đưa hắn theo.
Nàng đã rất lâu, rất lâu rồi không được một mình ra ngoài chơi.
"Vậy được, muội đi đây!"
"Đi đi đi đi." Lam Ngọc cười hì hì nói: "Về sớm nhé, đợi nhũ mẫu và tỳ nữ của muội về rồi, ta sai người đi tìm muội."
Ngôi làng dưới chân núi không lớn.
Nghĩ lại chắc là các nữ quan của Thượng Thanh Quán thường xuyên xuống núi mua đồ, người trong làng thấy đạo bào trên người nàng cũng không lấy làm lạ. Ánh Tuyết Từ trên mặt che mạng lụa, khí chất u mỹ thoát tục, tựa như trích tiên, khó tránh khỏi có người nhìn nàng, nhưng đều là những ánh mắt hiền hòa.
Nàng không có nơi nào để đi, liền mua một bát nước đậu khấu mát lạnh thanh ngọt, đi đến bên bờ suối trong làng, ngồi dưới gốc cây thẫn thờ.
Có mấy người phụ nữ đang giặt giũ bên bờ suối, những tia nước bắn lên dưới ánh mặt trời, mang theo một chuỗi những giọt nước trong vắt tinh khiết.
Ánh nắng buổi chiều xuyên qua kẽ lá, rải rác trên người nàng. Trong không khí thoang thoảng mùi hoắc hương hơi cay nồng, trước mặt suối nước róc rách, gió ấm từng đợt, hun người ta đến mức mí mắt mỏi nhừ. Có lẽ khoảnh khắc này quá đỗi thư thái và ấm áp, Ánh Tuyết Từ không chống lại được sự mệt mỏi sau một đêm thức trắng, tựa vào thân cây, đầu nghiêng sang một bên, ngủ thiếp đi.
Nàng bị một đứa trẻ lay tỉnh.
Cô bé buộc hai cái búi tóc hình ốc sên, khoảng năm sáu tuổi, khuôn mặt nhỏ nhắn trắng trẻo, đầy vẻ ửng hồng sau khi chạy nhảy. Phía sau cô bé còn có hai đứa trẻ nhỏ hơn, không biết là đệ muội hay bạn bè của cô bé, nhỏ hơn cô bé nhiều, ba đứa trẻ xắn ống quần, chân trần đứng trong dòng suối mát lạnh, ngón chân bám vào những viên đá cuội dưới đáy suối.
"Sao vậy?" Ánh Tuyết Từ dụi dụi mắt, ngồi dậy, nàng nhìn quanh, chắc là đã ngủ được một lúc rồi, mặt trời hơi nghiêng, những người phụ nữ giặt giũ cũng đã đi rồi, cơ thể ngủ say của nàng được gió ấm nắng hồng sưởi ấm nóng hổi.
"Tỷ tỷ." Cô bé miệng ngọt, tiến lại gần, chớp chớp đôi mắt to tròn long lanh, chỉ chỉ vào bát nước đậu khấu bên cạnh nàng: "Muội muốn uống cái này."
"Vừa nãy muội thấy tỷ ngủ được một lúc lâu rồi, có con mèo hoang muốn đến trộm nước đậu khấu của tỷ uống, bị muội đuổi đi rồi. Nhưng muội khát quá, tỷ tỷ, tỷ có thể cho muội uống một ngụm được không?" Cô bé chắp hai tay trước ngực, giòn giã nói: "Cầu xin tỷ đó, tỷ tỷ, nương muội không mua cái này cho muội uống, muội còn chưa biết nó có vị gì cơ."
Ánh Tuyết Từ bị dáng vẻ của cô bé làm cho bật cười, nàng nghĩ đến Gia Lạc, Gia Lạc cũng chỉ nhỏ hơn cô bé một chút, thấp hơn một chút, sáng sớm còn đang khóc nhè, không biết bây giờ đã khá hơn chưa.
Nàng chống tay ngồi dậy, đưa tay nhẹ nhàng vuốt ve mặt cô bé, ôn tồn nói: "Cầm lấy uống đi."
Cô bé vui mừng khôn xiết, cũng không quên ngọt ngào cảm ơn, ngồi xổm xuống bưng bát định uống, nhưng cô bé người nhỏ bát to, hai tay bưng lắc la lắc lư, còn chưa uống được vào miệng, nước đã đổ ra một ngụm.
Cô bé như làm sai chuyện, đặt bát xuống, rụt rè nhìn Ánh Tuyết Từ một cái: "Muội không cẩn thận làm đổ mất rồi, tỷ tỷ..."
Ánh Tuyết Từ nhẹ nhàng an ủi cô bé: "Không sao đâu."
Nàng nhìn quanh một vòng, thấy cách đó không xa có một khóm hoa chuông, trông giống như một cái chén nhỏ đựng rượu, liền đi tới hái ba bông, lần lượt rót đầy nước đậu khấu, dùng ngón cái và ngón trỏ nâng niu, cẩn thận bảo vệ những cánh hoa mềm mại, đưa vào tay cô bé.
Cánh hoa chuông màu tím nhạt trắng muốt mềm mại mịn màng, chứa một ngụm nước ngọt mát, uống vào môi răng đều tràn ngập hương thơm.
Ánh Tuyết Từ lại làm theo cách đó rót thêm hai bông, chia cho hai đứa trẻ còn lại uống. Uống xong nàng lại rót thêm, ba đứa trẻ chia nhau uống sạch bát nước, cô bé hài lòng vỗ vỗ cái bụng tròn vo sau khi uống xong, chợt nhận ra một vấn đề trọng đại: "Tỷ tỷ, chúng muội uống hết nước của tỷ rồi, vậy chẳng phải tỷ không có gì uống sao?"
"Tỷ mua cái khác là được mà." Ánh Tuyết Từ véo véo cái mũi nhỏ của cô bé, thấy tóc cô bé rối rồi, liền bảo cô bé ngồi xuống, cởi dây buộc tóc của cô bé ra, động tác nhẹ nhàng tết tóc cho cô bé.
Khi tết tóc xong, người Lam Ngọc phái đến cũng tới.
Chính là tiểu nữ quan sáng nay va phải nàng, tiểu nữ quan sắc mặt không mấy tốt đẹp, bước nhanh đến sau lưng nàng, không nói lời nào liền nắm lấy tay nàng định đi: "Nhũ mẫu và tỳ nữ của muội về rồi, Diệu Thanh cũng về rồi, Lam Ngọc sư tỷ bảo ta đến tìm muội về!"
Ánh Tuyết Từ bị cô bé kéo đến mức lảo đảo, vẫn quay đầu lại vẫy vẫy tay chào ba đứa nhỏ, khẽ nói: "Sao lại vội vàng thế?"
"... Chẳng phải sợ trời tối rồi, không kịp đưa các muội đi trước khi đóng cửa thành sao? Xe ngựa đã chuẩn bị sẵn rồi, ngay dưới chân núi, từ đây đến cửa thành còn một quãng đường không gần đâu."
Ánh Tuyết Từ khẽ "ừm" một tiếng: "Làm phiền muội rồi, vất vả cho muội đặc biệt đi tìm ta."
Tiểu nữ quan quay lưng về phía nàng đi rất nhanh, nghe thấy câu này, bước chân không để lại dấu vết khựng lại một chút. Cô bé dường như muốn nói gì đó, nhưng lại nhịn được, nghiêng đầu nói: "Chúng ta nhanh lên đi."
"Được."
Ánh Tuyết Từ bám sát bước chân cô bé, đang định đi lên núi, ánh mắt bỗng nhiên thoáng thấy một bóng hình quen thuộc, nhịp tim nàng đập mạnh hai cái, đột nhiên quay đầu nhìn về phía sau.
... Dương Tu Thận?
Một nam tử trẻ tuổi có vóc dáng, bóng lưng và góc mặt cực kỳ giống Dương Tu Thận, quay lưng về phía nàng, đi vào một con hẻm nhỏ hẹp.
Ánh Tuyết Từ ngẩn người tại chỗ, bước chân không nghe theo sự sai bảo mà đi về phía con hẻm nhỏ người đó vừa vào, phía sau truyền đến tiếng gọi gấp gáp của tiểu nữ quan: "Ái chà, muội đi đâu thế, đã nói là sắp không kịp rồi mà!"
Bước chân Ánh Tuyết Từ đột ngột dừng lại, nàng quay đầu lại, gượng cười một cái: "Xin lỗi, muội dường như nhìn thấy một người cố nhân..."
"Ngôi làng này quanh năm không có người lạ đến, nhà nào nhà nấy đều là người sống ở đây từ nhỏ, huống chi là người có quan hệ với kinh thành và trong cung. Sao muội có thể có cố nhân ở đây được? Nhìn nhầm rồi phải không." Tiểu nữ quan kinh ngạc nói.
"Chắc là nhìn nhầm rồi, huynh ấy sẽ không ở đây đâu." Ánh Tuyết Từ rủ mắt, đi theo bước chân cô bé.
Dương Tu Thận mặt như quán ngọc, khí chất bạt quần, trong số học trò của phụ thân cũng là người có phong độ hiên ngang, khiến người ta nhìn một cái liền khó quên, nàng và Dương Tu Thận tuy không có tình cảm, nhưng không đến mức ngay cả tướng mạo của huynh ấy cũng không nhớ rõ.
Vừa rồi người đó, rõ ràng là giống hệt Dương Tu Thận.
Thật sự là nàng nhìn nhầm, hoa mắt sao?
Thôi vậy, đi ra ngoài trước đã, nếu người này thật sự là Dương Tu Thận, nàng đợi qua đợt sóng gió này rồi sẽ quay lại xác nhận, nếu không phải huynh ấy, nàng sẽ từ từ nghe ngóng, tổng cộng sẽ có chỉ dẫn.
Trở lại Thượng Thanh Quán, hơi thở của tiểu nữ quan bỗng nhiên trở nên dồn dập, cô bé quay người nhìn Ánh Tuyết Từ nói: "Ta chỉ đưa muội đến đây thôi, người muội muốn tìm đang đợi muội trong phòng, ta phải đi đọc kinh rồi, nếu không sẽ lỡ mất buổi khóa tối của ta!"
"Được, đa tạ muội." Ánh Tuyết Từ một lần nữa cảm ơn, tiểu nữ quan kia lại không biết vì sao, biến sắc, cô bé nhìn Ánh Tuyết Từ thật sâu, quay người, bộ đạo bào màu xanh trắng biến mất trong sân viện xanh mướt.
Ánh Tuyết Từ theo trí nhớ đi về căn phòng nàng tạm trú. Vừa rồi nữ quan kia nói, Diệu Thanh, Huệ cô và Nhu La đều đã về rồi, chắc hẳn lúc này đang vừa nói vừa cười thu dọn hành trang, chỉ đợi nàng về là xuất phát thôi!
Lần này có thể thuận lợi trốn thoát, còn phải nhờ vào họ, sau này nếu có cơ hội, ân tình này nàng nhất định sẽ báo đáp.
Bước chân nàng nhẹ nhàng, tà áo trong gió chiều bay bổng một đường cong mềm mại, khóe miệng nở nụ cười điềm đạm ấm áp. Nàng bước qua cổng viện, đi đến trước cửa phòng, nhưng nhạy cảm nhận ra điều không ổn—— cửa đóng chặt, không có tiếng của bất kỳ ai, xung quanh tĩnh lặng đến đáng sợ, ngay cả tiếng nước chảy, tiếng chim chóc côn trùng cũng không thấy đâu.
Chẳng lẽ họ đã thu dọn xong đồ đạc? Hay là mệt rồi, ngủ thiếp đi rồi? Sự yên tĩnh quỷ dị như vậy, tựa như một đầm nước đọng, phản chiếu bóng dáng do dự của Ánh Tuyết Từ.
Không đúng.
Không ai hiểu họ hơn nàng, chuyện này không đúng...
Bản năng cảnh giác đã kiểm soát cơ thể, nàng không hề do dự, quay người chạy về phía cổng viện lúc đến. Đất trời cuối cùng cũng có âm thanh ngoài tiếng thở của nàng, cổng viện bỗng nhiên đóng sầm lại trước mặt nàng, phía sau nàng, cánh cửa gỗ lâu ngày không tu sửa bị người ta giơ chân đá văng, trục cửa rơi ra, nửa cánh cửa tàn khuyết treo lủng lẳng trên đó, phát ra tiếng kẽo kẹt khiến người ta ghê răng, mềm nhũn cả xương cốt.
Tiếng khóc lóc, tiếng cầu cứu, tiếng thét chói tai, như đột nhiên bị người ta rút nút gỗ ra, trong nháy mắt ùa vào tai nàng. Từ vô số tiếng khóc đó, nàng phân biệt được giọng nói yếu ớt của bảo mẫu gọi nàng là Dung Dung, Dung Dung...
Tại sao phải quay lại?
Cơ thể mảnh mai của Ánh Tuyết Từ cứng đờ như một sợi dây cung căng thẳng. Nàng run rẩy theo tiếng gọi của bảo mẫu, từng chút từng chút quay người lại, mang theo những giọt nước mắt không hiểu và bàng hoàng, nhìn về phía vị thiên tử vạn người trên cao đang chủ tể tất cả những điều này.
Ngón tay thon dài của hắn cầm một con dao găm, lạnh đến phát rét, nhất thời không phân biệt được ai trắng hơn. Hắn mỉm cười nhìn nàng, mang theo sự oán hận và dục vọng đầy ẩn ý, nhiều hơn là sự nhớ nhung không muốn che giấu, có thể giải tỏa hết mức trong khoảnh khắc này. Năm canh giờ, thêm ba khắc, vừa vặn lúc hoàng hôn, kịp trước khi mặt trời lặn.
Trong gần sáu canh giờ này,
Hắn thật sự bị nàng xoay như chong chóng.
Nhưng không sao, hắn tìm thấy nàng rồi.
Tìm thấy rồi, phải làm sao đây?
Dưới chân hắn, quỳ những người nàng quen thuộc, trân trọng, cảm kích. Đôi mắt đẹp của nàng kinh hãi trợn tròn. Hắn theo tầm mắt nàng, lần lượt nhìn xuống những người đó dưới ánh mắt đau đớn tột cùng của nàng.
Huệ cô, Nhu La, Lam Ngọc, Diệu Thanh, Trương thái y...
Ánh Tuyết Từ lảo đảo lùi về phía sau, đôi môi mất đi huyết sắc run rẩy không nói nên lời. Mộ Dung Dịch thương xót nàng thể nhược kinh sợ, thong thả chỉ cho nàng một con đường sáng: "Nàng lùi lại một bước, trẫm liền rút một cái xương sườn của họ lót đường cho nàng."
Hắn hài lòng nhìn đôi bàn chân rụt lại bên tà váy nàng, chậm rãi hạ con dao găm trong tay xuống, tay chắp sau lưng, để tránh ánh hàn quang của con dao găm làm đau mắt nàng. Nàng không chịu nổi kinh sợ, hắn nhớ rõ, những thứ quá máu me thì đừng để nàng nhìn thấy.
"Dung Dung," hắn dùng thần tình quyến luyến ôn nhu y hệt lúc mặn nồng với nàng ngày hôm qua, giẫm qua cánh tay của những người nàng quan tâm, đi đến trước mặt nàng, cúi người ghé sát vành tai trắng nõn tinh tế của nàng, dùng tông giọng ám muội của tình nhân, nhẹ nhàng mà chậm rãi ép hỏi nàng: "Còn chạy nữa không?"
Đề xuất Cổ Đại: Xuyên Thành Nữ Phụ Trong Truyện 18+
[Pháo Hôi]
Bồ ơi lên chương mới đi bồ
[Pháo Hôi]
Thích chị nữ chính như này quá