Logo
Home Linh Thạch Công Pháp Kim Bảng
🏮 Đàm Đạo
Đăng nhập để chat

Chương 270: Vạn Hồn Luyện Cổ Đại Trận

定然已在陣外設法營救,但時間緊迫,我們不能只等着救援,還需自己找到陣眼,與外面的長輩相互配合,方能解此危局。”
-> “Các đại năng của hai tông chúng ta chắc chắn đã tìm cách cứu viện từ bên ngoài trận pháp, nhưng thời gian cấp bách, chúng ta không thể chỉ chờ đợi cứu viện, mà còn cần tự mình tìm ra trận nhãn, phối hợp với các trưởng bối bên ngoài, mới có thể giải quyết nguy cơ này.”

**Paragraph 74:**
他擡手一禮:“請諸位道友助我們一臂之力,共破此陣!”
-> Hắn giơ tay hành lễ: “Xin chư vị đạo hữu giúp chúng ta một tay, cùng phá trận này!”

**Paragraph 75:**
人群中頓時響起一片低語聲,議論紛紛。
-> Trong đám đông lập tức vang lên những tiếng xì xào, bàn tán xôn xao.

**Paragraph 76:**
不過,十大宗門名聲在外,向來令人信服,三位修士的話又句句在理,很快便有人高聲回應:
-> Tuy nhiên, Thập Đại Tông Môn danh tiếng lẫy lừng, từ trước đến nay luôn khiến người ta tin phục, lời nói của ba vị tu sĩ lại hợp tình hợp lý, rất nhanh đã có người lớn tiếng đáp lại:

**Paragraph 77:**
“太賢宗和長月宗的道友既有此心,我等豈能袖 thủ bàng quan? 但憑吩咐!”
-> “Đạo hữu của Thái Hiền Tông và Trường Nguyệt Tông đã có lòng như vậy, chúng ta há có thể khoanh tay đứng nhìn? Cứ việc phân phó!”

**Paragraph 78:**
“正是!我等雖修為低微,卻也願盡綿薄之力!”
-> “Đúng vậy! Chúng ta tuy tu vi thấp kém, nhưng cũng nguyện dốc hết sức mình!”

**Paragraph 79:**
“道友所言極是,破 trận cứu người cũng là tự cứu, ta đợi nghĩa bất dung từ!”
-> “Đạo hữu nói rất đúng, phá trận cứu người cũng là tự cứu mình, chúng ta nghĩa bất dung từ!”

**Paragraph 80:**
他們被困 trận trung, ký vô pháp thoát thân, dã vô pháp truyền đệ tiêu tức, tảo dĩ nhân tâm hoàng hoàng.
-> Họ bị kẹt trong trận, vừa không thể thoát thân, cũng không thể truyền tin tức, từ lâu đã lòng người hoang mang.

**Paragraph 81:**
如今有了明确的目标和行动方向,反倒讓衆人的心安定了下來。
-> Nay đã có mục tiêu và phương hướng hành động rõ ràng, ngược lại khiến lòng người an định trở lại.

**Paragraph 82:**
太賢宗是多護犢子的一個宗門啊。
-> Thái Hiền Tông là một tông môn bảo vệ đệ tử đến mức nào chứ.

**Paragraph 83:**
這麽多太賢宗弟子在此,外面就不可能不管。
-> Nhiều đệ tử Thái Hiền Tông như vậy ở đây, bên ngoài không thể nào không quan tâm.

**Paragraph 84:**
再說了,長月宗的弟子也在啊。
-> Hơn nữa, đệ tử Trường Nguyệt Tông cũng ở đây mà.

**Paragraph 85:**
看來之前說這兩個宗門之間有矛盾的傳言都是假的。
-> Xem ra những lời đồn trước đây nói giữa hai tông môn này có mâu thuẫn đều là giả.

**Paragraph 86:**
人心穩了連精氣神都不一樣了。
-> Lòng người ổn định, ngay cả tinh thần cũng khác hẳn.

**Paragraph 87:**
一個個修士聚精會神聽着安玉分派任務,以及尋找尋陣眼的各種注意事項。
-> Từng tu sĩ một đều tập trung lắng nghe An Ngọc phân phó nhiệm vụ, cùng với các chú ý khi tìm kiếm trận nhãn.

**Paragraph 88:**
林若給所有修士都分發了鎮魂符。
-> Lâm Nhược đã phát Trấn Hồn Phù cho tất cả các tu sĩ. (Note: The original text uses 林若, but the character list has Lâm Sơn Lai. I will stick to Lâm Nhược if it's a new character, or check if it's a typo for Lâm Sơn Lai. Given the context, Lâm Nhược seems like a new character, possibly a符修. I will keep Lâm Nhược.)

**Paragraph 89:**
數量有限,她還得現場另畫。
-> Số lượng có hạn, nàng còn phải vẽ thêm tại chỗ.

**Paragraph 90:**
很快,這三千餘名修士便由修為高的帶着修為低的,八人一組分散行動。
-> Rất nhanh, hơn ba nghìn tu sĩ này liền được chia thành từng nhóm tám người, tu vi cao dẫn dắt tu vi thấp, tản ra hành động.

**Final check on character names: Giản Phong Tiêu, An Ngọc, Kim Tuế An, Phùng Nghi, Đào Văn, Lê Tích, Lâm Sơn Lai, Kim Hữu.
- An Ngọc: present
- Giản Phong Tiêu: present
- Lê Tích: present
- Lâm Sơn Lai: present
- Lâm Nhược: This is a new name. I will keep it as Lâm Nhược. It's possible it's a different character, or a typo for Lâm Sơn Lai, but without further context, I'll assume it's a new character. Given she's distributing talismans and drawing more, she's likely a符修, which fits a new character.

The formatting requires "ngắt đoạn hợp lý, trình bày chuẩn". I will use paragraph breaks as in the original, and ensure proper Vietnamese punctuation.
The last few lines are "本站無彈出廣告", which means "This site has no pop-up ads". This is not part of the story content and should be omitted.

Đề xuất Xuyên Không: Hôn Nhân Hợp Đồng: Ảnh Đế Yêu Thầm Tôi Mười Năm
BÌNH LUẬN
Thương Khung Bảng
Cập nhật định kỳ
Đăng Truyện